Unchain My Heart Versuri Traducere în Română

Joe Cocker - Unchain My Heart

by Joe Cocker

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joe Cocker Unchain My Heart

Unchain my heart (powell/sharp)
Dezlănțuiește-mi inima (powell/sharp)
unchain my heart, baby let me be
dezlănțuiește-mi inima, dragă, lasă-mă să fiu
'cause you don't care, so please
pentru că nu-ți pasă, așa că te rog
set me free
eliberează-mă
unchain my heart,baby let me go
dezlănțuiește-mi inima, dragă, dă-mi drumul
unchain my heart,'cause you don't love me no more
dezlănțuiește-mi inima, pentru că nu mă mai iubești
every time i call you on the phone
de fiecare dată când te sun la telefon
some fellow tells me that you're not at home
un tip îmi spune că nu ești acasă
unchain my heart,set me free
dezlănțuiește-mi inima, eliberează-mă
unchain my heart,baby let me be
dezlănțuiește-mi inima, dragă lasă-mă să fiu
unchain my heart,'cause you don't care about me
dezlănțuiește-mi inima, pentru că nu-ți pasă de mine
you got me sewed up like a pillowcase
m-ai cusut ca pe o față de pernă
but you let my love go to waste
dar ai lăsat iubirea mea să se irosească
unchain my heart,set me free
dezlănțuiește-mi inima, eliberează-mă
i'm under your spell,like a man in a trance
Sunt sub vraja ta, ca un bărbat în transă
oh,but you know damned well that i don't stand a chance
Oh, dar știi al naibii de bine că nu am nicio șansă
unchain my heart,let me go away
dezlănțuiește-mi inima, lasă-mă să plec
unchain my heart,you worry me night and day
dezlănțuiește-mi inima, mă îngrijorezi zi și noapte
why lead me through a life of misery
de ce să mă conduci printr-o viață de mizerie
when you don't care a bag of beans for me
când nu-ți pasă de un sac de fasole pentru mine
unchain my heart,set me free
dezlănțuiește-mi inima, eliberează-mă
i'm under your spell,like a man in a trance
Sunt sub vraja ta, ca un bărbat în transă
oh,but you know damned well that i don't stand a chance
Oh, dar știi al naibii de bine că nu am nicio șansă
unchain my heart,let me go away
dezlănțuiește-mi inima, lasă-mă să plec
unchain my heart,you worry me night and day
dezlănțuiește-mi inima, mă îngrijorezi zi și noapte
why lead me through a life of misery
de ce să mă conduci printr-o viață de mizerie
when you don't care a bag of beans for me
când nu-ți pasă de un sac de fasole pentru mine
unchain my heart,please set me free
dezlănțuiește-mi inima, te rog eliberează-mă
unchain my heart
dezlănțuiește-mi inima
unchain my heart
dezlănțuiește-mi inima
you don't care
nu iti pasa
so please set me free
așa că te rog eliberează-mă
unchain my heart
dezlănțuiește-mi inima

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.