Better Off Gone Letras Tradução em Português

Joe Diffie - Melhor Fora

by Joe Diffie

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joe Diffie Better Off Gone

BETTER OFF GONE
É MELHOR IR
Joe Diffie
Joe Diffie
Intro: (G) (G/C) (G) (G/C)
Introdução: (G) (G/C) (G) (G/C)
The (G) day I left, I (C) told myself - "She's (G) wrong"
No (G) dia em que saí, eu (C) disse a mim mesmo - "Ela está (G) errada"
"I'm better off (Am) gone...(C) better off (G) gone"
"Estou melhor (Estou) fora... (C) melhor (G) indo"
I (G) headed my old (C) truck, in(G)to the dawn
Eu (G) dirigi meu velho (C) caminhão, em (G) ao amanhecer
I'm better off (Am) gone...(C) better off (G) gone
Estou melhor (Estou) fora... (C) melhor (G) indo
(G/B) If (C) I'm (D) better off gone, then why (C) am I alone in the (G) dark (G/C) (G)
(G/B) Se (C) estou (D) melhor fora, então por que (C) estou sozinho no (G) escuro (G/C) (G)
(G/B) If (C) I (D) made the right move, then why (C) am I so blue
(G/B) Se (C) eu (D) fiz o movimento certo, então por que (C) estou tão triste
And why (F) can't I convince my (D) heart
E por que (F) não consigo convencer meu (D) coração
When my mind (N.C.) says..."better leave her al(G)one"
Quando minha mente (N.C.) diz... "é melhor deixá-la sozinha"
(D) "You're better off (G) gone"
(D) "É melhor você (G) ir embora"
I (G) wonder should I (C) call her on the (G) phone
Eu (G) me pergunto se devo (C) ligar para ela no (G) telefone
Nah...I'm better off (Am) gone...(C) better off (G) gone
Não... estou melhor (estou) fora... (C) melhor (G) indo embora
(G) Surely I can (C) make it on my (G) own
(G) Certamente eu posso (C) fazer isso sozinho (G)
I'm better off (Am) gone...(C) better off (G) gone
Estou melhor (Estou) fora... (C) melhor (G) indo
(G/B) If (C) I'm (D) better off gone, then why (C) am I alone in the (G) dark (G/C) (G)
(G/B) Se (C) estou (D) melhor fora, então por que (C) estou sozinho no (G) escuro (G/C) (G)
(G/B) If (C) I (D) made the right move, then why (C) am I so blue
(G/B) Se (C) eu (D) fiz o movimento certo, então por que (C) estou tão triste
And why (F) can't I convince my (D) heart
E por que (F) não consigo convencer meu (D) coração
When my mind (N.C.) says..."better leave her al(G)one"
Quando minha mente (N.C.) diz... "é melhor deixá-la sozinha"
(D) "You're better off (G) gone"
(D) "É melhor você (G) ir embora"
(G/B) If (C) I (D) made the right move, then why (C) am I so blue
(G/B) Se (C) eu (D) fiz o movimento certo, então por que (C) estou tão triste
And why (F) can't I convince my (D) heart
E por que (F) não consigo convencer meu (D) coração
When my mind (N.C.) says..."better leave her al(G)one"
Quando minha mente (N.C.) diz... "é melhor deixá-la sozinha"
(D) "You're better off (G) gone"
(D) "É melhor você (G) ir embora"
(C) Better off (G) gone
(C) Melhor (G) ido

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.