In Another World Versuri Traducere în Română

Joe Diffie - Într-o altă lume

by Joe Diffie

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joe Diffie In Another World

Track Name: IN ANOTHER WORLD
Numele piesei: ÎN O ALĂ LUME
Album Name: In Another World
Numele albumului: În altă lume
Singer: Joe Diffie
Cântăreț: Joe Diffie
This song was originally transcribed by geetar81 on countrytabs.com but I
Acest cântec a fost transcris inițial de geetar81 pe countrytabs.com, dar eu
think it's a great song and have been waiting for it to show up on COWPIE
cred că este o melodie grozavă și am așteptat să apară pe COWPIE
for a while now. Since I found it and no one has submitted it yet I thought
de o vreme acum. De când l-am găsit și nimeni nu l-a depus încă m-am gândit
I'd share it with Y'all!!!
L-aș împărtăși cu voi toți!!!
Thumb stuck high in the air
Degetul mare înțepenit în aer
Destination anywhere this road decides to go
Destinație oriunde acest drum decide să meargă
Underneath the desert sky
Sub cerul deșertului
I find a place to hide and rest my weary bones
Găsesc un loc unde să mă ascund și să-mi odihnesc oasele obosite
This underpass will shade the heat
Acest pasaj subteran va umbri căldura
And as my mind drifts off to sleep
Și în timp ce mintea mea adoarme
There you are with your hair all down
Acolo ești cu părul în jos
And your feet are bare and your cotton gown
Și picioarele tale sunt goale și rochia ta de bumbac
What a beautiful sight, in the moonlight
Ce priveliște frumoasă, în lumina lunii
The way youre lookin at me with your lovin eyes
Felul în care mă privești cu ochii tăi iubitori
Youre lettin me know that for all my life
Îmi faci să știu asta toată viața
You will always be my only girl
Vei fi mereu singura mea fată
But thats another place and time, back when you were mine
Dar ăsta e alt loc și alt timp, pe vremea când erai al meu
In another world
Într-o altă lume
A car stops way up ahead
O mașină se oprește mult în față
I climb inside her hair is red, I thank her for the ride
Mă urc în interiorul ei părul roșu, îi mulțumesc pentru plimbare
She talks the miles away
Ea vorbește la kilometri distanță
I nod and smile and try to say anything to be polite
Dau din cap și zâmbesc și încerc să spun orice pentru a fi politicos
But as the darkness end the day
Dar pe măsură ce întunericul încheie ziua
Another voice whispers my name
O altă voce îmi șoptește numele

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.