All That You Need Letras Tradução em Português

Joe Ely - tudo o que você precisa

by Joe Ely

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joe Ely All That You Need

Album-Streets Of Sin
Álbum-Streets Of Sin
I been workin on the farm, just me and my brother jack
Tenho trabalhado na quinta, só eu e o meu irmão Jack.
Chopping a sea of cotton, till I thought I'd break my back
Cortando um mar de algodão, até pensar que iria quebrar minhas costas
Everything changed, when my daddy got hurt
Tudo mudou, quando meu pai se machucou
Our lives were so connected, to that brown old flatland dirt
Nossas vidas estavam tão conectadas com aquela terra plana e marrom
When the government man from austin, come sniffin around our land
Quando o homem do governo de Austin vier farejar a nossa terra
Asking a bunch of questions, that we did not understand
Fazendo um monte de perguntas que não entendemos
There's more to farminG cotton, than just tending to your seed
Cultivar algodão envolve muito mais do que apenas cuidar de sua semente
The ones who set the policy, don't give a damn about our needs
Aqueles que definem a política não se importam com as nossas necessidades
Chorus:
Refrão:
Sow the seed in the ground below
Plante a semente no solo abaixo
Fall to your knees and pray real slow
Caia de joelhos e ore bem devagar
That rain will come and kiss the seed
Essa chuva virá e beijará a semente
And bless you with all that you need
E te abençoe com tudo que você precisa
Mama says to jackie, would you bring the car around
Mamãe diz para Jackie, você poderia trazer o carro
She's wearin her finest dress, that's how I know she's goin to town
Ela está usando seu melhor vestido, é assim que eu sei que ela está indo para a cidade
I wish I'd never seen that letter, that I found there in her room
Queria nunca ter visto aquela carta, que encontrei lá no quarto dela
They're selling the farm on the courthouse step, this saturday afternoon
Estão vendendo a fazenda na escadaria do tribunal, neste sábado à tarde
Me and jack moved into town, to a shack by the train depot
Eu e Jack nos mudamos para a cidade, para uma cabana perto da estação de trem
Jack got a job as a bouncer, at a bar on paradise Row
Jack conseguiu um emprego como segurança em um bar em Paradise Row.
Mama got a job in the cotton gin, grading cotton by the bale
Mamãe conseguiu um emprego no descaroçador de algodão, classificando algodão por fardo
She cried when a trailor full of cotton come in, from the farm we had to sell
Ela chorou quando entrou um trailer cheio de algodão, da fazenda que tínhamos para vender
Chorus:
Refrão:
Sow the seed in the ground below
Plante a semente no solo abaixo
Fall to your knees and pray real slow
Caia de joelhos e ore bem devagar
That rain will come and kiss the seed
Essa chuva virá e beijará a semente
And bless you with all that you need
E te abençoe com tudo que você precisa
Me I ended up in jail, sick of living on welfare
Eu acabei na prisão, cansado de viver da previdência
And the hardest thing ever happend to me, is when mama come to vist me there
E a coisa mais difícil que já aconteceu comigo foi quando mamãe veio me visitar lá
Don't you worry your pretty little head, I said as I buttoned my shirt
Não se preocupe, sua linda cabecinha, eu disse enquanto abotoava minha camisa
When I get out of this iron hotel, I'm going back to that Dryland dirt
Quando eu sair deste hotel de ferro, voltarei para aquela terra seca
For some its just a living, but for us its our whole life
Para alguns é apenas um meio de vida, mas para nós é toda a nossa vida
If it kills me I'm gonna rake that dirt, and make a living out of toil and strife
Se isso me matar, vou varrer essa sujeira e ganhar a vida com trabalho e conflito
The ways of the cities makes no sense, strapped to dependency
Os caminhos das cidades não fazem sentido, presos à dependência
I'd rather be sweating neath a clear blue sky, planting cotton with my family
Prefiro estar suando sob um céu azul claro, plantando algodão com minha família
Chorus:
Refrão:
Sow the seed in the ground below
Plante a semente no solo abaixo
Fall to your knees and pray real slow
Caia de joelhos e ore bem devagar
That rain will come and kiss the seed
Essa chuva virá e beijará a semente
And bless you with all that you need
E te abençoe com tudo que você precisa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.