Letter to Laredo كلمات أغنية ترجمة عربية
جو إيلي - رسالة إلى لاريدو
by Joe Ely
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Written and performed by Joe Ely,
تأليف وأداء جو إيلي،
appearing on his album, Letter to Laredo
يظهر في ألبومه Letter to Laredo
Intro: HOT spanish flamenco guitar
مقدمة: غيتار الفلامنكو الاسباني الساخن
Verse 1:
الآية 1:
As I was riding across the Mississippi
بينما كنت أركب عبر نهر المسيسيبي
I stopped there and I cried.
توقفت هناك وبكيت.
No use for a man to keep a mighty river
لا فائدة من أن يحتفظ الرجل بنهر عظيم
All damned up inside.
كل شيء ملعون في الداخل.
Verse 2:
الآية 2:
I jumped bail from the Sweetwater County
لقد قفزت بكفالة من مقاطعة سويتواتر
Now I'm on the run
الآن أنا هارب
On my head's, a 5 number bounty
على رأسي، مكافأة رقم 5
For a crime, I never done.
من أجل جريمة، لم أفعل ذلك قط.
Chorus:
جوقة:
Take this Letter to Laredo
خذ هذه الرسالة إلى لاريدو
To the one I love
إلى من أحب
Tell her to stay low,
أخبرها أن تبقى منخفضة،
'neath the clouds above
"تحت السحب أعلاه."
Her love's my only alibi
حبها هو عذري الوحيد
It's for her love I lied
لقد كذبت من أجل حبها
Yeah, yeah, yeah
نعم، نعم، نعم
Verse 3:
الآية 3:
Why did Frankie have to pull that trigger
لماذا كان على فرانكي أن يضغط على الزناد؟
Why did you have to hide
لماذا كان عليك الاختباء
Sherriff thinks I was standin' with her
يعتقد شريف أنني كنت أقف معها
It's for her love I lied
لقد كذبت من أجل حبها
Love will make a free man a prisoner
الحب سيجعل الرجل الحر سجينا
Make an honest man lie
جعل رجل صادق يكذب
Love can be tough love can be tender
الحب يمكن أن يكون قاسيا، الحب يمكن أن يكون رقيقا
It's my only alibi
إنها عذري الوحيد
Break: same chords as verse
استراحة: نفس الحبال مثل الآية
Chorus:
جوقة:
Take this Letter to Laredo
خذ هذه الرسالة إلى لاريدو
To the one I love
إلى من أحب
Tell her to stay low,
أخبرها أن تبقى منخفضة،
'neath the clouds above
"تحت السحب أعلاه."
Her love's my only alibi
حبها هو عذري الوحيد
It's for her love I lied
لقد كذبت من أجل حبها
Yeah, yeeaaahhh
نعم نعم
Repeat Bm and F# and fade out
كرر Bm وF# وتتلاشى
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
