Trampoline Letra Traducción al Español
Joe Henry - Trampolín
by Joe Henry
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by Joe Henry
por Joe Henry
from the album "Trampoline"
del álbum "Trampolín"
tablature by Dawson Smith
tablatura de Dawson Smith
(note, the verses follw this sort of pattern, with the G,F always folowing
(nota, los versos siguen este tipo de patrón, con G,F siempre siguiendo
to C or Am, so preserve the picking pattern in the verses.)
a C o Am, así que conserve el patrón de selección en los versos).
Verse:
Verso:
The floor will have it's way it seems.
El suelo tendrá lo que parece.
It fights me like a trampoline.
Me pelea como un trampolín.
It won't let me on the ground,
No me deja en el suelo,
So this time I'm not coming down.
Así que esta vez no bajaré.
No this time I'm not coming down.
No, esta vez no bajaré.
I've been talking in my sleep.
He estado hablando en sueños.
We once kissed goodnight, and here we speak.
Una vez nos dimos un beso de buenas noches y aquí hablamos.
You loved me just so brutaly,
Me amaste tan brutalmente,
To have the bitter life wrung out of me.
Que me arrebaten la amarga vida.
Chorus:
Coro:
(note: without pattern, play with chords)
(nota: sin patrón, juega con acordes)
This time I'm not coming down.
Esta vez no bajaré.
This time I'm not coming down.
Esta vez no bajaré.
...trampoline...
...trampolín...
Verse:
Verso:
The whole platoon is overfed,
Todo el pelotón está sobrealimentado.
And we're in this thing over our heads.
Y estamos en esto sobre nuestras cabezas.
My mind has never been so clear,
Mi mente nunca ha estado tan clara,
But I stutter like an auctioneer.
Pero tartamudeo como un subastador.
As the night has come alive with griefs,
Mientras la noche se ha llenado de penas,
The hew and hollar, spit and scream.
Cortan y gritan, escupen y gritan.
Every one of them is sick with lust,
Todos ellos están enfermos de lujuria,
But every one of them will outlive us.
Pero cada uno de ellos nos sobrevivirá.
(Chorus, as before)
(Estribillo, como antes)
And if I really thought I could,
Y si realmente pensara que podría,
I'd give up your ghost for good,
Renunciaría a tu fantasma para siempre,
But I'm not sure it isn't you...
Pero no estoy seguro de que no seas tú...
That keeps my ghost from leaving too.
Eso también evita que mi fantasma se vaya.
But I don't miss you half as much,
Pero no te extraño ni la mitad
As who you made me think I was.
Como quien me hiciste pensar que era.
When I could see myself the way you do.
Cuando pude verme como tú lo haces.
And I could almost see myself in you.
Y casi podía verme en ti.
I could almost see myself in you.
Casi podía verme en ti.
Final chorus:
Coro final:
And this time I'm not coming down.
Y esta vez no voy a bajar.
No this time I'm not coming down.
No, esta vez no bajaré.
This time I'm not coming down...
Esta vez no voy a bajar...
...trampoline...
...trampolín...
And then the same patter without "...trampoline..." 3x
Y luego el mismo golpeteo sin "...trampolín..." 3x
and on:
y en:
that's it, fellas
eso es todo, muchachos
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
