Happy Ending كلمات أغنية ترجمة عربية
جو جاكسون - نهاية سعيدة
by Joe Jackson
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Joe Jackson - Happy Ending
جو جاكسون - نهاية سعيدة
Intro:
مقدمة:
Verse 1:
الآية 1:
I'm in a movie,
أنا في فيلم،
where boy meets girl.
حيث يلتقي الصبي بالفتاة.
What happens to me
ماذا يحدث لي
in this brave new world?
في هذا العالم الجديد الشجاع؟
Do I listen to my heart? Do I listen to my head?
هل أستمع إلى قلبي؟ هل أستمع إلى رأسي؟
Do I look at what I see, or remember what I read?
هل أنظر إلى ما أرى، أم أتذكر ما قرأت؟
When I tell you how I feel do I wonder what I say?
عندما أخبرك بما أشعر به هل أتساءل ماذا أقول؟
Is there nothing we can do about it?
ألا يوجد شيء يمكننا القيام به حيال ذلك؟
Anyone, anyone can be so hardhearted;
يمكن لأي شخص، لأي شخص أن يكون قاسيًا جدًا؛
but everyone, still everybody
ولكن الجميع، لا يزال الجميع
wants an happy ending.
يريد نهاية سعيدة.
La la la la la la la la la la
لا لا لا لا لا لا لا لا
Verse 2:
الآية 2:
It's not so easy,
الأمر ليس بهذه السهولة،
it's eighty four now.
إنها أربعة وثمانون الآن.
How tough must we be
كم يجب أن نكون صعبين
to ask for more, now?
لطلب المزيد، الآن؟
Chorus 2:
الكورس 2:
Do I listen to my head? Do I listen to my heart?
هل أستمع إلى رأسي؟ هل أستمع إلى قلبي؟
Do I try to feel the same, as I do when we're apart?
هل أحاول أن أشعر بنفس الشعور الذي أشعر به عندما نكون منفصلين؟
Do I think about the end when it's only just the start?
هل أفكر في النهاية عندما تكون مجرد البداية؟
Is there nothing we can do about it?
ألا يوجد شيء يمكننا القيام به حيال ذلك؟
Anyone, anyone can be so hardhearted;
يمكن لأي شخص، لأي شخص أن يكون قاسيًا جدًا؛
but everyone, still everybody
ولكن الجميع، لا يزال الجميع
wants a happy ending.
يريد نهاية سعيدة.
La la la la la la la la la la
لا لا لا لا لا لا لا لا
Bridge:
الجسر:
I get so scared when I see
أشعر بالخوف الشديد عندما أرى
the evidence against our case.
الأدلة ضد قضيتنا.
Each movie so far this year
كل فيلم حتى الآن هذا العام
ends up with someone crying,
وينتهي الأمر بشخص يبكي،
or even someone dying
أو حتى شخص يموت
saxophone solo:
ساكسفون منفرد:
|F#m |E D |D D/C# D/B A |A E |
|F#m |E D |D D/C# D/B A |A E |
|F#m |E D |D D/C# D/B A |A E |
|F#m |E D |D D/C# D/B A |A E |
Chorus 3:
الكورس 3:
Do I listen to my head? Do I listen to my heart?
هل أستمع إلى رأسي؟ هل أستمع إلى قلبي؟
Do I try to feel the same, as I do when we're apart?
هل أحاول أن أشعر بنفس الشعور الذي أشعر به عندما نكون منفصلين؟
Do I think about the end when it's only just the start?
هل أفكر في النهاية عندما تكون مجرد البداية؟
Is there nothing we can do about it?
ألا يوجد شيء يمكننا القيام به حيال ذلك؟
Anyone, anyone can be so hardhearted;
يمكن لأي شخص، لأي شخص أن يكون قاسيًا جدًا؛
but everyone, still everybody
ولكن الجميع، لا يزال الجميع
wants a happy ending.
يريد نهاية سعيدة.
La la la la la la la la la la
لا لا لا لا لا لا لا لا
La la la la la
لا لا لا لا لا
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
