Is She Really Going Out With Him? Paroles Traduction Française
Joe Jackson - Est-ce qu'elle sort vraiment avec lui ?
by Joe Jackson
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
IS SHE REALLY GOING OUT WITH HIM?
SORT-ELLE VRAIMENT AVEC LUI ?
Joe Jackson, 1978
Joe Jackson, 1978
|Dm7 |Eb |F7sus4 | |
|Dm7 |Mib |F7sus4 | |
|:Bb F |Ab Eb :|
|:Sib Fa |Lab Mib :|
Pretty women out walking with gorillas down my street.
De jolies femmes marchant avec des gorilles dans ma rue.
Look over there! (Where?)
Regardez là-bas ! (Où ?)
There's a lady that I used to know.
Il y a une dame que je connaissais.
She's married now, or engaged, or something, so I am told.
Elle est mariée maintenant, ou fiancée, ou quelque chose du genre, à ce qu'on me dit.
Is she really going out with him?
Est-ce qu'elle sort vraiment avec lui ?
Is she really gonna take him home tonight?
Est-ce qu'elle va vraiment le ramener à la maison ce soir ?
Is she really going out with him?
Est-ce qu'elle sort vraiment avec lui ?
'Cause if my eyes don't deceive me,
Parce que si mes yeux ne me trompent pas,
There's something going wrong around here.
Il y a quelque chose qui ne va pas ici.
Tonight's the night when I go to all the parties down my street.
Ce soir, c'est le soir où je vais à toutes les fêtes dans ma rue.
I wash my hair and I kid myself I look real smooth.
Je me lave les cheveux et je me fais des illusions, j'ai l'air vraiment lisse.
Look over there! (Where?)
Regardez là-bas ! (Où ?)
Here comes Jeanie with her new boyfriend.
Voici Jeanie avec son nouveau petit ami.
They say that looks don't count for much.
On dit que l'apparence ne compte pas beaucoup.
If so, there goes your proof.
Si c'est le cas, voilà votre preuve.
(refrain)
(s'abstenir)
But if looks could kill, there's a man there who's more down as dead.
Mais si les regards pouvaient tuer, il y a un homme là-bas qui est encore plus abattu.
'Cause I've had my fill, "Listen you, take your hands off her head!"
Parce que j'en ai eu assez, "Écoute, enlève tes mains de sa tête !"
I get so mean around this scene! Hey, hey, hey.
Je deviens tellement méchant autour de cette scène ! Hé, hé, hé.
|:Bb F |Ab Eb :|
|:Sib Fa |Lab Mib :|
(refrain)
(s'abstenir)
|:Bb F |Ab Eb :|
|:Sib Fa |Lab Mib :|
and out
et dehors
Roy M. Randall, FG |
Roy M. Randall, FG |
Inconsequential Systems, Inc. | Anything worth doing is worth overdoing.
Systèmes sans conséquence, Inc. | Tout ce qui vaut la peine d’être fait vaut la peine d’en faire trop.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
