Revelation Текст Песни Перевод на Русский
Джо Николс - Откровение
by Joe Nichols
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Somewhere in Vietnam a nineteen year old soldier stumbled from a bar room
Где-то во Вьетнаме девятнадцатилетний солдат вылез из бара
He said I must be seeing things, that bourbon hit me like a baseball bat
Он сказал, что я, должно быть, что-то вижу, этот бурбон ударил меня, как бейсбольная бита.
In Belfast, Ireland a little lady dropped a shovel in her garden
В Белфасте, Ирландия, маленькая женщина уронила лопату в своем саду.
As she raced across her yard and asked her neighbor Mrs. Clancy "What was that?"
Когда она мчалась через двор и спрашивала соседку миссис Клэнси: «Что это было?»
In Memphis, Tennessee a teacher raised the window closest to the river
В Мемфисе, штат Теннесси, учитель поднял окно, ближайшее к реке.
And the children in her classroom swore they heard a choir singin down the street
И дети в ее классе клялись, что слышали, как поет хор на улице.
In Washington, D.C. a private secretary's lips began to quiver
В Вашингтоне губы личного секретаря задрожали
And the President just put aside some papers and rose quickly to his feet
А президент просто отложил в сторону какие-то бумаги и быстро поднялся на ноги.
I lay in a cheap motel in the arms of someone else's woman
Я лежал в дешевом мотеле в объятиях чужой женщины
When a loud explosion rocked the room and turned the morning into night
Когда громкий взрыв потряс комнату и превратил утро в ночь
I jumped out of bed and ran into the street with hardly any clothes on
Я вскочил с кровати и выбежал на улицу почти без одежды.
And as the sky lit up my heart stood still and I could feel my face turn white
И когда небо осветилось, мое сердце замерло, и я почувствовал, как мое лицо побледнело.
Bridge:
Мост:
All at once the clouds rolled back and there stood Jesus Christ in all his glory
Внезапно тучи рассеялись, и предстал Иисус Христос во всей Своей славе.
And I realized the saddest eyes I'd ever seen were lookin straight at me
И я понял, что самые грустные глаза, которые я когда-либо видел, смотрели прямо на меня.
I guess I was awakened by the penetrating sound of my own screaming
Думаю, меня разбудил пронзительный звук моего собственного крика.
It didn't take me long to stumble out of bed and fall down on my knees
Мне не потребовалось много времени, чтобы встать с кровати и упасть на колени.
As tears rolled down my face I cried "Dear God I'm thankful I was only dreaming
Когда слезы катились по моему лицу, я плакал: «Дорогой Бог, я благодарен, что я только мечтал.
If I never go to hell Lord itll be because you scared it out of me
Если я никогда не попаду в ад, Господи, то это потому, что ты напугал меня.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
