Revelation Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Joe Nichols - Vahiy

by Joe Nichols

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joe Nichols Revelation

Somewhere in Vietnam a nineteen year old soldier stumbled from a bar room
Vietnam'da bir yerlerde on dokuz yaşında bir asker bar odasından sendeleyerek çıktı.
He said I must be seeing things, that bourbon hit me like a baseball bat
Bir şeyler görüyor olmam gerektiğini söyledi, o burbon bana beyzbol sopası gibi çarptı
In Belfast, Ireland a little lady dropped a shovel in her garden
İrlanda'nın Belfast kentinde küçük bir bayan bahçesine kürek düşürdü
As she raced across her yard and asked her neighbor Mrs. Clancy "What was that?"
Bahçesinde hızla koşup komşusu Bayan Clancy'ye "O da neydi?" diye sordu.
In Memphis, Tennessee a teacher raised the window closest to the river
Memphis, Tennessee'de bir öğretmen nehre en yakın pencereyi kaldırdı
And the children in her classroom swore they heard a choir singin down the street
Ve sınıfındaki çocuklar sokağın aşağısında bir koronun şarkı söylediğini duyduklarına yemin ettiler
In Washington, D.C. a private secretary's lips began to quiver
Washington D.C.'de bir özel sekreterin dudakları titremeye başladı
And the President just put aside some papers and rose quickly to his feet
Ve Başkan bazı kağıtları bir kenara koydu ve hızla ayağa kalktı
I lay in a cheap motel in the arms of someone else's woman
Ucuz bir motelde başkasının kadınının kollarında yatıyordum
When a loud explosion rocked the room and turned the morning into night
Büyük bir patlama odayı sarsıp sabahı geceye çevirdiğinde
I jumped out of bed and ran into the street with hardly any clothes on
Yataktan fırladım ve üzerimde neredeyse hiç kıyafet olmadan sokağa koştum.
And as the sky lit up my heart stood still and I could feel my face turn white
Ve gökyüzü aydınlanırken kalbim hareketsiz durdu ve yüzümün beyaza döndüğünü hissedebiliyordum
Bridge:
Köprü:
All at once the clouds rolled back and there stood Jesus Christ in all his glory
Bir anda bulutlar geri çekildi ve İsa Mesih tüm görkemiyle orada durdu.
And I realized the saddest eyes I'd ever seen were lookin straight at me
Ve şimdiye kadar gördüğüm en üzgün gözlerin doğrudan bana baktığını fark ettim
I guess I was awakened by the penetrating sound of my own screaming
Sanırım kendi çığlığımın delici sesiyle uyandım
It didn't take me long to stumble out of bed and fall down on my knees
Yataktan sendeleyip dizlerimin üzerine düşmem uzun sürmedi
As tears rolled down my face I cried "Dear God I'm thankful I was only dreaming
Gözyaşlarım yüzümden aşağı yuvarlanırken ağladım "Sevgili Tanrım, sadece rüya gördüğüm için minnettarım
If I never go to hell Lord itll be because you scared it out of me
Eğer asla cehenneme gitmezsem Tanrım, bunun nedeni beni korkutmandır.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.