The Impossible Paroles Traduction Française

Joe Nichols - L'Impossible

by Joe Nichols

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joe Nichols The Impossible

(add9)
(ajouter9)
My dad chased monsters from the dark and checked underneath my bed,
Mon père chassait les monstres du noir et vérifiait sous mon lit.
And he could lift me with one arm way up over top his head.
Et il pouvait me soulever avec un bras au-dessus de sa tête.
(add9)
(ajouter9)
He could loosen rusty bolts with a quick turn of his wrench,
Il pouvait desserrer les boulons rouillés d'un simple tour de clé,
He pulled splinters from his hand and never even flinched.
Il retira des éclats de sa main et ne broncha même pas.
(add9)
(ajouter9)
In 13 years I'd never seen him cry,
En 13 ans, je ne l'avais jamais vu pleurer.
But the day that grandpa died, I realized.
Mais le jour où grand-père est mort, je l'ai réalisé.
(Chorus:)
(Refrain :)
Unsinkable ships sink,
Des navires insubmersibles coulent,
Unbreakable walls break,
Des murs incassables se brisent,
Sometimes the things you think would never happen
Parfois les choses que tu penses n'arriveraient jamais
Happen just like that.
Arrive juste comme ça.
Unbendable steel bends,
Courbes en acier inflexibles,
If the fury of the wind is unstoppable.
Si la fureur du vent est imparable.
I've learned to never underestimate
J'ai appris à ne jamais sous-estimer
The impossible.
L'impossible.
(add9)
(ajouter9)
Then there was my junior year, Billy had a brand new car.
Puis il y a eu ma première année, Billy avait une toute nouvelle voiture.
It was late the road was wet, I guess the curve was just too sharp.
Il était tard, la route était mouillée, je suppose que le virage était tout simplement trop serré.
(add9)
(ajouter9)
I walked away without a scratch, they brought the helicopter in,
Je suis reparti sans une égratignure, ils ont amené l'hélicoptère,
Billy couldn't feel his legs, they said he'd never walk again.
Billy ne sentait plus ses jambes, ils disaient qu'il ne marcherait plus jamais.
(add9)
(ajouter9)
But Billy said he would and his mom and daddy prayed,
Mais Billy a dit qu'il le ferait et sa mère et son père ont prié :
And the day we graduated, he stood up to say:
Et le jour où nous avons obtenu notre diplôme, il s'est levé pour dire :
(Chorus)
(Refrain)
(add9)
(ajouter9)
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
(Bridge)
(Pont)
So don't tell me that its over,
Alors ne me dis pas que c'est fini,
(add9)
(ajouter9)
Don't give up on you and me.
N'abandonnez pas vous et moi.
'Cause there's no such thing as hopeless,
Parce que le désespoir n'existe pas,
If you believe...
Si tu crois...
(Chorus)
(Refrain)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.