Come Back Down Joe Paroles Traduction Française
Joe Purdy - Redescendez Joe
by Joe Purdy
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The source of this tab is cited below.
La source de cet onglet est citée ci-dessous.
A note: ((JP is one of the absolutely most inspiring and artistic independent acts
A noter : ((JP est l'un des groupes indépendants les plus inspirants et artistiques
today. In an age of readily available free downloads and huge music corporations
aujourd'hui. À l’ère des téléchargements gratuits facilement accessibles et des énormes sociétés musicales
an
un
this artist remains true by producing all his many albums independently. So please,
cet artiste reste fidèle en produisant tous ses nombreux albums de manière indépendante. Alors s'il vous plaît,
not "steal" this music. Use this tab solely for the advancement of yourself
pas "voler" cette musique. Utilisez cet onglet uniquement pour votre progression
a musician and to promote JP's music.))
un musicien et pour promouvoir la musique de JP.))
E:
E :
A:
R :
B:
B :
C#:
C# :
Lights on the motor bike shine through the bars on my face
Les lumières de la moto brillent à travers les barreaux sur mon visage
'Cause I walk through the alley with a smile and a guitar case
Parce que je marche dans la ruelle avec un sourire et un étui à guitare
I climb on the stairs and reflect on the night we spent
Je monte les escaliers et je réfléchis à la nuit que nous avons passée
I'm thinking about what you said and what it meant
Je pense à ce que tu as dit et à ce que cela signifiait
You said, "Come back down, come back down, Joe"
Tu as dit : " Redescends, redescends, Joe "
I go down to see her in the late afternoon
Je descends la voir en fin d'après midi
She ain't easy to find she's always moving, moving
Elle n'est pas facile à trouver, elle bouge toujours, bouge
She's kicking back coffee with Anthony telling jokes
Elle prend un café avec Anthony qui raconte des blagues
I say, "Girl if we don't go soon we're gonna miss the show"
Je dis : "Fille, si on n'y va pas bientôt, on va rater le spectacle"
She says, "Come back down, come back down, Joe"
Elle dit : " Redescends, redescends, Joe "
So we go down to see if we can get on a list to play
Alors on descend voir si on peut figurer sur une liste pour jouer
And I go in walking like I own the place
Et je marche comme si l'endroit m'appartenait
We wait our turn, but we don't wait long
On attend notre tour, mais on n'attend pas longtemps
Me and Miss Jenny just singing our songs in a row, yeah we're on a roll
Moi et Miss Jenny chantons nos chansons d'affilée, ouais, nous sommes sur une lancée
She says, "Come back down, come back down, Joe
Elle dit : " Redescends, redescends, Joe
Come back down, come back down"
Redescends, redescends"
Scarecrow's in full bloom tonight as they take the stage
L'épouvantail est en pleine floraison ce soir alors qu'il monte sur scène
So we say goodbye to Zachariah and we get on our way
Alors on dit au revoir à Zachariah et on continue
And on the way home I say, "Tell me a story please, please"
Et sur le chemin du retour, je dis : "Raconte-moi une histoire s'il te plaît, s'il te plaît"
She says, "Did you ever hear the one about the duck that got stuck in a street?
Elle dit : « Avez-vous déjà entendu celle du canard coincé dans la rue ?
Says I huffed and I puffed and I shooed him away
Il dit que j'ai soufflé et j'ai soufflé et je l'ai chassé
How do I stop the sunset in the middle of the day
Comment arrêter le coucher de soleil en pleine journée
I watched him grow wings and fly away, fly away"
Je l'ai vu pousser des ailes et s'envoler, s'envoler"
Night's almost through but she wants to sing me a song
La nuit est presque finie mais elle veut me chanter une chanson
Said I love how you sing, girl, but it's just a little too long
J'ai dit que j'aime ta façon de chanter, ma fille, mais c'est juste un peu trop long
'Cause there's only four seasons and this one's almost gone
Parce qu'il n'y a que quatre saisons et celle-ci est presque terminée
These nights feel so good and this one's almost gone
Ces nuits sont si agréables et celle-ci est presque terminée
She says, "Come back down, come back down, Joe"
Elle dit : " Redescends, redescends, Joe "
She says, "Come back down, come back down"
Elle dit : " Redescends, redescends "
She says, "Come back down, come back down, Joe, come back tomorrow
Elle dit : " Redescends, redescends, Joe, reviens demain
Maybe we'll take a date
Peut-être que nous prendrons un rendez-vous
Maybe we'll grab a drink or see a movie or I don't know"
Peut-être que nous prendrons un verre ou verrons un film ou je ne sais pas"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
