Come Back Down Joe 歌詞 日本語訳
ジョー・パーディ - カム・バック・ダウン・ジョー
by Joe Purdy
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The source of this tab is cited below.
このタブのソースは以下に引用されています。
A note: ((JP is one of the absolutely most inspiring and artistic independent acts
注: ((JP は、最もインスピレーションを与え、芸術的な独立系アーティストの 1 つです)
today. In an age of readily available free downloads and huge music corporations
今日。無料で簡単にダウンロードでき、巨大な音楽企業が存在する時代に
an
の
this artist remains true by producing all his many albums independently. So please,
このアーティストは、多くのアルバムをすべて独立してプロデュースすることで真実を保っています。それで、お願いします。
not "steal" this music. Use this tab solely for the advancement of yourself
この音楽を「盗む」のではありません。このタブは自分自身の進歩のためにのみ使用してください
a musician and to promote JP's music.))
ミュージシャンであり、JP の音楽を宣伝するためです。))
E:
E:
A:
答え:
B:
B:
C#:
C#:
Lights on the motor bike shine through the bars on my face
バイクのライトが顔のバーを通して光る
'Cause I walk through the alley with a smile and a guitar case
ギターケースを抱えて笑顔で路地を歩いているから
I climb on the stairs and reflect on the night we spent
階段を登って僕らが過ごした夜を振り返る
I'm thinking about what you said and what it meant
あなたが言ったこととそれが何を意味するか考えています
You said, "Come back down, come back down, Joe"
あなたは言った、「下がって、下がって、ジョー」
I go down to see her in the late afternoon
午後遅くに彼女に会いに行きます
She ain't easy to find she's always moving, moving
彼女を見つけるのは簡単ではない、いつも動いている、動いている
She's kicking back coffee with Anthony telling jokes
彼女はアンソニーとジョークを言いながらコーヒーを飲みながらくつろいでいます
I say, "Girl if we don't go soon we're gonna miss the show"
私は言う、「お嬢さん、早く行かないとショーに間に合わないよ」
She says, "Come back down, come back down, Joe"
彼女は言う、「下がって、下がって、ジョー」
So we go down to see if we can get on a list to play
それで、プレイするリストに入れられるかどうかを確認するために下っていきます
And I go in walking like I own the place
そして私はその場所を所有しているかのように歩き始めます
We wait our turn, but we don't wait long
私たちは順番を待ちますが、長くは待ちません
Me and Miss Jenny just singing our songs in a row, yeah we're on a roll
私とミス・ジェニーはただ私たちの歌を続けて歌っているだけです、そう、私たちは順調に進んでいます
She says, "Come back down, come back down, Joe
彼女は言う、「下がって、下がって、ジョー
Come back down, come back down"
また下がって、また下がって」
Scarecrow's in full bloom tonight as they take the stage
今夜かかしが満開になりステージに上がります
So we say goodbye to Zachariah and we get on our way
それで私たちはザカリアに別れを告げて出発します
And on the way home I say, "Tell me a story please, please"
そして帰り道に「話を聞かせてください」と言うのです。
She says, "Did you ever hear the one about the duck that got stuck in a street?
彼女は言います、「道で動けなくなったアヒルの話を聞いたことがありますか?
Says I huffed and I puffed and I shooed him away
私は息を吹き返し、息を吹き返し、彼を追い払ったと言います
How do I stop the sunset in the middle of the day
日中の日没を止めるにはどうすればよいですか
I watched him grow wings and fly away, fly away"
私は彼が翼を生やして飛び立ち、飛び去っていくのを見ました。」
Night's almost through but she wants to sing me a song
もう夜が明けようとしているが、彼女は私に歌を歌おうとしている
Said I love how you sing, girl, but it's just a little too long
あなたの歌い方が大好きだと言いました、でもそれはちょっと長すぎます
'Cause there's only four seasons and this one's almost gone
だって季節は四季しかなくて、もうすぐ終わりだから
These nights feel so good and this one's almost gone
この夜はとても気持ちいい、もうすぐ終わりだ
She says, "Come back down, come back down, Joe"
彼女は言う、「下がって、下がって、ジョー」
She says, "Come back down, come back down"
彼女は言う、「下がって、下がって」
She says, "Come back down, come back down, Joe, come back tomorrow
彼女は言う、「戻ってきて、戻ってきて、ジョー、明日また来て」
Maybe we'll take a date
たぶんデートするよ
Maybe we'll grab a drink or see a movie or I don't know"
たぶん、飲み物を飲むか、映画を見るか、それともわかりません。」
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
