Good Days Letra Traducción al Español

Joe Purdy - Buenos días

by Joe Purdy

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joe Purdy Good Days

Good Days by Joe purdy
Buenos días de Joe Purdy
TAKE YOUR BLANKET AND GO
TOMA TU MANTA Y VETE
The neighbors are talking
los vecinos estan hablando
And Charlie is barking
Y Charlie está ladrando
Then the rain came on a calm dawn
Entonces llegó la lluvia en un amanecer tranquilo
And we slept through the morning
Y dormimos toda la mañana
And you said, sometimes I wish the sun didn't come out at all
Y dijiste, a veces desearía que no saliera el sol
Yeah you said, sometimes I wish the sun didn't come out at all
Sí, dijiste, a veces desearía que el sol no saliera en absoluto
Just the good days
solo los buenos dias
Just the good days
solo los buenos dias
Oh yeah and later on we took a southbound train
Ah, sí, y más tarde tomamos un tren hacia el sur.
Yeah and it was cold out, yeah it was freezing down rain
Sí, y hacía frío afuera, sí, estaba lloviendo heladamente.
Yeah and it'll let up if we all screamed for the change
Sí, y se calmará si todos gritamos por el cambio.
Yeah but you just stood there and you started to shake
Sí, pero te quedaste ahí y empezaste a temblar.
Then you said, sometimes I wish the sun didn't come out at all
Entonces dijiste, a veces desearía que no saliera el sol.
Yeah you said, sometimes I wish the sun didn't come out at all
Sí, dijiste, a veces desearía que el sol no saliera en absoluto
No, no just the good days
No, no sólo los buenos días.
No, no just the good days
No, no sólo los buenos días.
Yeah, yeah just the good days
Sí, sí, solo los buenos días.
Yeah, yeah, yeah just the good days
Sí, sí, sí, solo los buenos días.
You lit a cigarette
Encendiste un cigarrillo
And you got out of bed
Y te levantaste de la cama
And you stood on the balcony there with your feet wet
Y ahí te paraste en el balcón con los pies mojados
I begged you to come in out of the cold night
Te rogué que salieras de la fría noche
You said it ain't the dark that I'm afraid of, it's the light
Dijiste que no es la oscuridad lo que temo, es la luz
Said it ain't the dark that I'm afraid of, it's the light
Dijo que no es la oscuridad lo que temo, es la luz
Said it ain't the dark that I'm afraid of, it's the light
Dijo que no es la oscuridad lo que temo, es la luz
Said it ain't the dark that I'm afraid of, it's the light
Dijo que no es la oscuridad lo que temo, es la luz
And you said, sometimes I wish the sun wouldn't come out at all
Y dijiste, a veces desearía que el sol no saliera en absoluto
And you said, sometimes I wish the sun wouldn't come out at all
Y dijiste, a veces desearía que el sol no saliera en absoluto
Just the good days
solo los buenos dias
Oh, just the good days
Oh, solo los buenos días
No, no, no just the good days
No, no, no sólo los buenos días
No, no, no just the good days
No, no, no sólo los buenos días
No, no, no just the good days
No, no, no sólo los buenos días
No, no, no just the good days
No, no, no sólo los buenos días
No, no no just the good days
No, no, no, solo los buenos días.
No, no, no just the good days
No, no, no sólo los buenos días

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.