Good Days Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Joe Purdy – Dobre dni

by Joe Purdy

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joe Purdy Good Days

Good Days by Joe purdy
„Dobre dni” Joe Purdy’ego
TAKE YOUR BLANKET AND GO
ZABIERZ KOCYK I WYJDŹ
The neighbors are talking
Sąsiedzi rozmawiają
And Charlie is barking
A Charlie szczeka
Then the rain came on a calm dawn
Potem przyszedł deszcz i nadszedł spokojny świt
And we slept through the morning
I przespaliśmy cały ranek
And you said, sometimes I wish the sun didn't come out at all
A ty powiedziałeś: czasami żałuję, że słońce w ogóle nie wyszło
Yeah you said, sometimes I wish the sun didn't come out at all
Tak, mówiłeś, czasami żałuję, że słońce w ogóle nie wyszło
Just the good days
Tylko dobre dni
Just the good days
Tylko dobre dni
Oh yeah and later on we took a southbound train
O tak, a później pojechaliśmy pociągiem w kierunku południowym
Yeah and it was cold out, yeah it was freezing down rain
Tak, było zimno, tak, padał marznący deszcz
Yeah and it'll let up if we all screamed for the change
Tak, i to minie, jeśli wszyscy będziemy krzyczeć o zmianę
Yeah but you just stood there and you started to shake
Tak, ale po prostu tam stałeś i zacząłeś się trząść
Then you said, sometimes I wish the sun didn't come out at all
Potem powiedziałeś: Czasami żałuję, że słońce w ogóle nie wyszło
Yeah you said, sometimes I wish the sun didn't come out at all
Tak, mówiłeś, czasami żałuję, że słońce w ogóle nie wyszło
No, no just the good days
Nie, nie, tylko dobre dni
No, no just the good days
Nie, nie, tylko dobre dni
Yeah, yeah just the good days
Tak, tak, tylko dobre dni
Yeah, yeah, yeah just the good days
Tak, tak, tak, po prostu dobre dni
You lit a cigarette
Zapaliłeś papierosa
And you got out of bed
I wstałaś z łóżka
And you stood on the balcony there with your feet wet
A ty stałeś na balkonie z mokrymi stopami
I begged you to come in out of the cold night
Błagałem cię, żebyś przyszedł z zimnej nocy
You said it ain't the dark that I'm afraid of, it's the light
Powiedziałeś, że to nie ciemności się boję, tylko światła
Said it ain't the dark that I'm afraid of, it's the light
Powiedziałem, że to nie ciemności się boję, tylko światła
Said it ain't the dark that I'm afraid of, it's the light
Powiedziałem, że to nie ciemności się boję, tylko światła
Said it ain't the dark that I'm afraid of, it's the light
Powiedziałem, że to nie ciemności się boję, tylko światła
And you said, sometimes I wish the sun wouldn't come out at all
A ty powiedziałeś: czasami chciałbym, żeby słońce w ogóle nie wychodziło
And you said, sometimes I wish the sun wouldn't come out at all
A ty powiedziałeś: czasami chciałbym, żeby słońce w ogóle nie wychodziło
Just the good days
Tylko dobre dni
Oh, just the good days
Och, po prostu dobre dni
No, no, no just the good days
Nie, nie, nie, tylko dobre dni
No, no, no just the good days
Nie, nie, nie, tylko dobre dni
No, no, no just the good days
Nie, nie, nie, tylko dobre dni
No, no, no just the good days
Nie, nie, nie, tylko dobre dni
No, no no just the good days
Nie, nie, nie, tylko dobre dni
No, no, no just the good days
Nie, nie, nie, tylko dobre dni

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.