Julie Blue Paroles Traduction Française
Joe Purdy - Julie Bleu
by Joe Purdy
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The source of this tab is cited below.
La source de cet onglet est citée ci-dessous.
A note: ((JP is one of the absolutely most inspiring and artistic independent acts
A noter : ((JP est l'un des groupes indépendants les plus inspirants et artistiques
today. In an age of readily available free downloads and huge music corporations
aujourd'hui. À l’ère des téléchargements gratuits facilement accessibles et des énormes sociétés musicales
an
un
this artist remains true by producing all his many albums independently. So please,
cet artiste reste fidèle en produisant tous ses nombreux albums de manière indépendante. Alors s'il vous plaît,
not "steal" this music. Use this tab solely for the advancement of yourself
pas "voler" cette musique. Utilisez cet onglet uniquement pour votre progression
a musician and to promote JP's music.))
un musicien et pour promouvoir la musique de JP.))
Julie Blue
Julie Bleu
By Joe Purdy (http://www.joepurdy.com)
Par Joe Purdy (http://www.joepurdy.com)
From the album Julie Blue
De l'album Julie Bleu
Check out the Unofficial Joe Purdy Transcription site at www.kevin.cafe150.com
Consultez le site non officiel de transcription de Joe Purdy à l'adresse www.kevin.cafe150.com
C:
C :
G:
G :
Am:
Suis :
F:
F :
Well, actually as recorded it's only the root note of most of the chords. At the last F
Eh bien, en fait, tel qu'enregistré, ce n'est que la note fondamentale de la plupart des accords. Au dernier F
goes F-E-D-C (D 3 - D 2 - D 0 - A 3) into the last C chords, which rings out.
va F-E-D-C (D 3 - D 2 - D 0 - A 3) dans les derniers accords de C, qui sonnent.
River girl, she took me in
Fille de la rivière, elle m'a accueilli
I became her best friend
Je suis devenu sa meilleure amie
She would laugh as she filled my glass of wine
Elle riait en remplissant mon verre de vin
She said, "Hold on boy 'cause I can't stay long
Elle a dit : "Attends mon garçon parce que je ne peux pas rester longtemps
It's bittersweet, this river song
C'est doux-amer, cette chanson de rivière
So a toast to you, and I hope your journey's kind
Alors un toast à toi, et j'espère que ton voyage sera gentil
Singing goodbye river, I'll see you next time
Je chante au revoir la rivière, je te verrai la prochaine fois
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
