Last Clock on the Wall Liedtext Deutsche Übersetzung
Joe Purdy – Letzte Uhr an der Wand
by Joe Purdy
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Last Clock on the Wall, by Joe Purdy, from CD's Live at Hotel Cafe and Last Clock on the Wall.
„Last Clock on the Wall“ von Joe Purdy aus den CDs „Live at Hotel Cafe“ und „Last Clock on the Wall“.
A: 577655
A: 577655
D: 557775
D: 557775
G#m: 466444
G#m: 466444
F#m: 244222
F#m: 244222
Bm: x24432
Bm: x24432
E: 022100 & 779997
E: 022100 & 779997
C#m: x46654
C#m: x46654
Train leaves the station, there's blood on the tracks
Der Zug verlässt den Bahnhof, auf den Gleisen ist Blut
I threw my record player, and you ain't coming back
Ich habe meinen Plattenspieler weggeworfen und du kommst nicht zurück
And I saw you on the stage, singing songs we used to play
Und ich habe dich auf der Bühne gesehen, wie du Lieder gesungen hast, die wir früher gespielt haben
He'd grown all his hair out, but he still don't look like me
Ihm waren alle Haare ausgewachsen, aber er sieht immer noch nicht wie ich aus
And I know you were listening 'cause I heard it in a song
Und ich weiß, dass du zugehört hast, weil ich es in einem Lied gehört habe
Said "I may be moving babe, but I ain't moving on"
Sagte: „Ich ziehe vielleicht um, Baby, aber ich gehe nicht weiter.“
I can sing you a lullaby that I made up in the dark
Ich kann dir ein Schlaflied singen, das ich im Dunkeln erfunden habe
But you know that I think I would rather sing yours
Aber du weißt, dass ich denke, ich würde lieber deine singen
It's funny they don't make 'em with their voices still shaking anymore
Es ist lustig, dass sie es nicht mehr schaffen, wenn ihre Stimmen immer noch zittern
The whistling of the boxcar threw me out into the wind
Das Pfeifen des Güterwagens warf mich in den Wind
It's cold in San Francisco and I'm thinking back to when
Es ist kalt in San Francisco und ich denke daran zurück
You dropped me down by the water and you danced on up Golden Gate
Du hast mich am Wasser abgesetzt und bist weiter das Golden Gate hinauf getanzt
I was thinking about the love we had and the love we used to make
Ich dachte an die Liebe, die wir hatten und die Liebe, die wir früher gemacht hatten
I saw you up in Washington with your new boy at the gig
Ich habe dich oben in Washington mit deinem neuen Sohn beim Auftritt gesehen
Said "I may be settling baby but I'm settling big"
Sagte: „Vielleicht beruhige ich mich, Baby, aber ich beruhige mich groß.“
Said you couldn't wait on me any longer to decide
Sie sagten, Sie könnten nicht länger darauf warten, dass ich mich entscheide
That may be true but it ain't no excuse for you to hide
Das mag wahr sein, aber es ist keine Entschuldigung für dich, dich zu verstecken
Cause your new room with a view is just a fancy place for you to run and hide
Denn Ihr neues Zimmer mit Aussicht ist einfach ein schicker Ort zum Laufen und Verstecken
And the last clock on the wall is starting to fall
Und die letzte Uhr an der Wand beginnt zu fallen
And no one seems to mind at all
Und es scheint niemanden zu stören
And the last clock on the wall is starting to fall
Und die letzte Uhr an der Wand beginnt zu fallen
And no one seems to mind at all
Und es scheint niemanden zu stören
Oh and I threw my glass down on Main Street, started a fire in the park
Oh, und ich habe mein Glas auf die Main Street geworfen und im Park ein Feuer angezündet
But the crowd I was hoping for, they just vanished in the dark
Aber die Menge, auf die ich gehofft hatte, verschwand einfach im Dunkeln
So I walked around the corner, yeah with the crazies on the street
Also bin ich um die Ecke gegangen, ja, mit den Verrückten auf der Straße
And I saw a girl that looked just like you, she had no shoes upon her feet
Und ich sah ein Mädchen, das genauso aussah wie du, sie hatte keine Schuhe an den Füßen
Oh and she said that she heard from angels and they told her what to do
Oh, und sie sagte, dass sie von Engeln gehört hätte und dass sie ihr gesagt hätten, was sie tun solle
I said "They may be talking babe, but they ain't talking to you"
Ich sagte: „Sie reden vielleicht, Baby, aber sie reden nicht mit dir.“
Yes and they told her she could fly if she jumped off a building that was high
Ja, und sie sagten ihr, sie könne fliegen, wenn sie von einem hohen Gebäude springe
And you know that may be the last thing that she said
Und Sie wissen, dass das vielleicht das Letzte war, was sie gesagt hat
Yeah but I wish that you wouldn't listen to every voice that comes and creeps inside your head
Ja, aber ich wünschte, du würdest nicht auf jede Stimme hören, die in deinem Kopf auftaucht
And the last clock on the wall is starting to fall
Und die letzte Uhr an der Wand beginnt zu fallen
And no one seems to mind at all
Und es scheint niemanden zu stören
And the last clock on the wall is starting to fall
Und die letzte Uhr an der Wand beginnt zu fallen
And no one seems to mind at all
Und es scheint niemanden zu stören
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
