Make It Up Testo Traduzione Italiana
Joe Purdy - Inventati
by Joe Purdy
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The source of this tab is cited below.
La fonte di questa scheda è citata di seguito.
A note: ((JP is one of the absolutely most inspiring and artistic independent acts
Una nota: ((JP è uno degli artisti indipendenti in assoluto più stimolanti e artistici
today. In an age of readily available free downloads and huge music corporations
oggi. In un'epoca di download gratuiti facilmente disponibili e di grandi società musicali
an
un
this artist remains true by producing all his many albums independently. So please,
questo artista rimane fedele producendo tutti i suoi numerosi album in modo indipendente. Quindi, per favore,
not "steal" this music. Use this tab solely for the advancement of yourself
non "rubare" questa musica. Utilizza questa scheda esclusivamente per il tuo avanzamento
a musician and to promote JP's music.))
un musicista e per promuovere la musica di JP.))
Make It Up
Inventalo
By Joe Purdy (http://www.joepurdy.com)
Di Joe Purdy (http://www.joepurdy.com)
From the album Paris In the Morning
Dall'album Parigi al mattino
Check out the Unofficial Joe Purdy Transcription site at www.kevin.cafe150.com
Dai un'occhiata al sito non ufficiale di trascrizione di Joe Purdy su www.kevin.cafe150.com
C:
C:
Em:
Em:
D:
D:
G:
G:
(on the G's, play a normal G for two beats, then A0 - A2 on the next two beats)
(sui sol, suona un sol normale per due battute, poi LA0 - LA2 sulle due battute successive)
When a train comes, I don't know what to do
Quando arriva il treno, non so cosa fare
I'm leaving town, but I ain't leaving you
Lascio la città, ma non ti lascio
When I get down, I get these far away blues
Quando mi sento giù, mi viene questa malinconia lontana
And I don't want to go back home
E non voglio tornare a casa
I can say I'm sorry, yeah if you think it would help
Posso dire che mi dispiace, sì, se pensi che possa essere d'aiuto
You say you call me, yeah but you never can tell
Dici che mi chiami, sì, ma non puoi mai dirlo
You just stand there, just wishing me well
Tu stai lì e basta, augurandomi ogni bene
Can't think of nothing to say
Non riesco a pensare a niente da dire
Well I'm gonna write you a song
Beh, ti scriverò una canzone
Tell you just how much I been missing you
Dirti quanto mi sei mancato
You don't have to wait very long and I'll be home, dear
Non devi aspettare molto e sarò a casa, caro
And I know that you been crying at night
E so che hai pianto di notte
But you don't have to be lonesome 'cause
Ma non devi sentirti solo perché
I'm gonna make it right, make it up, make it up to you
Lo sistemerò, lo farò, lo farò con te
Make it up to you
Fatti perdonare
Make it up to you
Fatti perdonare
Make it up to you
Fatti perdonare
We been gone now, well for weeks maybe longer
Ormai non ci siamo più, beh da settimane forse di più
Well it's cold out, and this current's getting stronger
Beh, fuori fa freddo e la corrente sta diventando più forte
I called you, but you just sat in that corner
Ti ho chiamato, ma eri seduto in quell'angolo
Watching that telephone ring
Guardando quel telefono squillare
Well baby pick up, so I can hear your sweet voice
Beh, tesoro, rispondi, così posso sentire la tua dolce voce
'Cause I miss you, don't be sad anymore
Perché mi manchi, non essere più triste
'Cause one day I'm gonna walk through that door
Perché un giorno varcarò quella porta
And hold you in my arms
E tenerti tra le mie braccia
(chorus)
(coro)
Yeah you been drinking, you been drinking your wine
Sì, hai bevuto, hai bevuto il tuo vino
And you're wasted, yes and wasting your time
E sei sprecato, sì, e stai sprecando il tuo tempo
Yeah and it's plain that when you say it isn't mine
Sì ed è chiaro che quando dici non è mio
Well baby, can't you see I been trying?
Beh tesoro, non vedi che ci sto provando?
I'm ready, 'cause I know this can work
Sono pronto, perché so che può funzionare
And I would take you to the ends of the earth
E ti porterei fino ai confini della terra
Just hold on, yeah just a little bit longer
Resisti, sì, solo un altro po'
And I'll be back by your side
E tornerò al tuo fianco
(chorus)
(coro)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.