Mary May & Bobby Paroles Traduction Française

Joe Purdy - Mary May et Bobby

by Joe Purdy

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joe Purdy Mary May & Bobby

Taken from the Joe Purdy album.
Tiré de l'album de Joe Purdy.
Chords used (relative to capo):
Accords utilisés (par rapport au capodastre) :
G/F# - 200033
G/F#-200033
Intro - D - G - G/F# - Em7 x2
Intro - D - G - G/F# - Em7 x2
It was a fine day in the fifth grade
C'était une belle journée en cinquième année
when Mary May let Bobby walk her home from school
quand Mary May a laissé Bobby la raccompagner de l'école
he had her books in hand and he was listening to every word she said
il avait ses livres en main et il écoutait chaque mot qu'elle disait
like it was the gospel of the prophecies
comme si c'était l'évangile des prophéties
and he loved the way her hair fell across her dress
et il aimait la façon dont ses cheveux tombaient sur sa robe
went home singing who wrote the book of love
je suis rentré chez moi en chantant qui a écrit le livre de l'amour
and try a little tenderness
et essaie un peu de tendresse
D - G - G/F# - Em7 x2
Ré - Sol - Sol/F# - Em7 x2
the next day on the playground
le lendemain sur le terrain de jeu
bobby sat Mary down on the swingset behind the sandbox
Bobby a assis Mary sur la balançoire derrière le bac à sable.
and she said, Bobby i just wanna play
et elle a dit, Bobby, je veux juste jouer
so what is it you have to say?
alors qu'est-ce que tu as à dire ?
Chorus:
Chœur :
He said, mary, marry me.
Il a dit, Mary, épouse-moi.
we could live out by the sea
nous pourrions vivre au bord de la mer
like the do on the movie screen.
comme on le fait sur l'écran de cinéma.
oh, marry me, mary may, before you go back to play
oh, épouse-moi, Mary May, avant de retourner jouer
D - G - G/F# - Em7 x2
Ré - Sol - Sol/F# - Em7 x2
And then back to the verse. Continue throughout. Lovely song, you can listen to it on
Et puis revenons au verset. Continuez tout au long. Très belle chanson, tu peux l'écouter sur
his website, his CDs are a bit hard to come by, especially over here. Comments welcome
sur son site Internet, ses CD sont un peu difficiles à trouver, surtout ici. Commentaires bienvenus

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.