Miss Me Liedtext Deutsche Übersetzung

Joe Purdy – Miss Me

by Joe Purdy

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joe Purdy Miss Me

Intro : C Am F G x2
Einführung: C Am F G x2
Some movie star told you this ain't where it's at.
Irgendein Filmstar hat dir gesagt, dass das hier nicht der Fall ist.
So you packed your bags and one night you headed out.
Also packten Sie Ihre Koffer und machten sich eines Nachts auf den Weg.
Said, these small town blues got you going insane
Sagte, dieser Kleinstadt-Blues hat dich wahnsinnig gemacht
gone into the city, gonna change your name
Ich bin in die Stadt gegangen und werde deinen Namen ändern
and you never look back at where you came
und du schaust nie zurück auf den Ort, an den du gekommen bist
swore you'll never be the same.
Ich habe geschworen, dass du nie wieder derselbe sein wirst.
Do you miss me?
Vermisst du mich?
Do you miss me?
Vermisst du mich?
You're a big girl now, got your big shoes
Du bist jetzt ein großes Mädchen, hast deine großen Schuhe
and you're running around with big girl blues
Und du rennst mit Big-Girl-Blues herum
and I know you don't doubt yourself anymore
und ich weiß, dass du nicht mehr an dir zweifelst
no, when you feel like leaving, walk out the door
Nein, wenn Sie gehen möchten, gehen Sie zur Tür hinaus
and I bet you ain't got nothin left to learn
Und ich wette, du hast nichts mehr zu lernen
it's better that way cause you never get burned
Das ist besser so, weil man sich nie verbrennt
and you try not to think about what might have been
und du versuchst, nicht darüber nachzudenken, was hätte sein können
cause you know this town is just sink or swim
Weil du weißt, dass es in dieser Stadt nur Untergang oder Schwimmen gibt
Do you miss me?
Vermisst du mich?
Do you miss me?
Vermisst du mich?
Do you miss me?
Vermisst du mich?
Well the last time I say you were waving goodbye
Nun, das letzte Mal, als ich es sage, hast du zum Abschied gewinkt
from the back of the train with a tear in your eye.
aus dem hinteren Teil des Zuges mit einer Träne im Auge.
Now I hear you're in love with some big city man
Jetzt habe ich gehört, dass du in einen Mann aus der Großstadt verliebt bist
and together you're making your big city plans
und gemeinsam schmieden Sie Ihre Großstadtpläne
and you hope he don't find out about who you are
und du hoffst, dass er nicht herausfindet, wer du bist
that we used to catch fireflies in mason jars
dass wir früher Glühwürmchen in Einmachgläsern fingen
and we used to go down to the county fair
und wir gingen immer zum Jahrmarkt
and we listened to blue grass in summer air
und wir lauschten dem blauen Gras in der Sommerluft
and we danced all night as the rain came down
und wir tanzten die ganze Nacht, als es regnete
and you held my hand as we slept on the ground
und du hast meine Hand gehalten, als wir auf dem Boden schliefen
and we wrote our names in the old oak wood
und wir schrieben unsere Namen in den alten Eichenwald
I guess some things don't work out like they should.
Ich vermute, dass manche Dinge nicht so laufen, wie sie sollten.
Do you miss me?
Vermisst du mich?
Do you miss me?
Vermisst du mich?
Do you miss me?
Vermisst du mich?
Do you miss me?
Vermisst du mich?
Do you miss me? yeah...
Vermisst du mich? ja...
Do you miss me?
Vermisst du mich?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.