Worn Out Shoes Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Joe Purdy - Eskimiş Ayakkabılar
by Joe Purdy
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The source of this tab is cited below. PLEASE SUPPORT THE SOURCE!!! THESE TABS WOULD
Bu sekmenin kaynağı aşağıda belirtilmiştir. LÜTFEN KAYNAĞA DESTEK OLUN!!! BU SEKMELER
BE AVAILABLE WITHOUT! http://kevin.cafe150.com/
OLMADAN MEVCUT OLUN! http://kevin.cafe150.com/
A note: ((JP is one of the absolutely most inspiring and artistic independent acts
Bir not: ((JP kesinlikle en ilham verici ve sanatsal bağımsız eylemlerden biridir
today. In an age of readily available free downloads and huge music corporations
bugün. Kolayca erişilebilen ücretsiz indirmelerin ve büyük müzik şirketlerinin olduğu bir çağda
an
bir
this artist remains true by producing all his many albums independently. So please,
Bu sanatçı birçok albümünün tamamını bağımsız olarak üreterek sadık kalıyor. Lütfen,
not "steal" this music. Use this tab solely for the advancement of yourself
bu müziği "çalmak" değil. Bu sekmeyi yalnızca kendinizi geliştirmek için kullanın
a musician and to promote JP's music.))
bir müzisyen ve JP'nin müziğini tanıtmak için.))
Worn Out Shoes
Eskimiş Ayakkabı
By Joe Purdy (http://www.joepurdy.com)
Yazan: Joe Purdy (http://www.joepurdy.com)
From the album You Can Tell Georgia
You Can Tell Georgia albümünden
Check out the Unofficial Joe Purdy Transcription site at www.kevin.cafe150.com
www.kevin.cafe150.com adresindeki Resmi Olmayan Joe Purdy Transkripsiyon sitesine göz atın.
G:
G:
C:
C:
D:
D:
Em:
Em:
There's a hole in the roof for the stars to fall in, I gather them up for you
Çatıda yıldızların düşebileceği bir delik var, onları senin için topluyorum
Fill up my pockets, start walking again, I got these worn-out shoes
Ceplerimi doldur, yeniden yürümeye başla, bu yıpranmış ayakkabıları aldım
I got these worn-out shoes
Bu yıpranmış ayakkabıları aldım
I got these worn-out shoes
Bu yıpranmış ayakkabıları aldım
There's a hole in my pocket for the stars to fall out, and I lose them one at a time
Cebimde yıldızların düşmesi için bir delik var ve onları birer birer kaybediyorum
And I didn't notice when they hit the ground, the devil was three steps behind
Ve yere çarptıklarında fark etmedim, şeytan üç adım gerideydi
The devil was three steps behind
Şeytan üç adım gerideydi
The devil was three steps behind me
Şeytan üç adım arkamdaydı
There's a hole in the earth where the devil he stays, and he asked if I could come too
Şeytanın kaldığı yerde bir delik var ve benim de gelip gelemeyeceğimi sordu
So I grabbed my stars and I put them away, I said I was just passing through
Bu yüzden yıldızlarımı aldım ve bir kenara koydum, sadece geçiyordum dedim
Said I was just passing through
Sadece geçiyordum dedi
I was just passing through here
Tam buradan geçiyordum
There's a hole in the roof for the stars to fall in, I gather them up for you
Çatıda yıldızların düşebileceği bir delik var, onları senin için topluyorum
Fill up my pockets, start walking again, Bringing these stars to you
Ceplerimi doldur, yeniden yürümeye başla, Bu yıldızları sana getireyim
Bringing these stars to you
Bu yıldızları sana getiriyorum
Bringing these stars to you
Bu yıldızları sana getiriyorum
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
