Wrecking Ball Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Joe Walsh – Kula burząca

by Joe Walsh

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joe Walsh Wrecking Ball

Wrecking Ball by Joe Walsh Transcribed by Jay Mastrian
Wrecking Ball – Joe Walsh, przepisane przez Jaya Mastriana
Intro: E E G G A A (x4)
Wprowadzenie: E E G G A A (x4)
You're wound up tight like a hairpin trigger Just about ready to snap
Jesteś napięty jak spust, prawie gotowy, żeby pęknąć
You're driving 'round like a crash test dummy All over the map
Jeździsz po całej mapie jak manekin do testów zderzeniowych
You're doing this, you're doing that One thing leads to another
Robisz to, robisz tamto. Jedna rzecz prowadzi do drugiej
And maybe some day if you ever sleep You're gonna wake up and discover
I może pewnego dnia, jeśli kiedykolwiek zaśniesz, obudzisz się i odkryjesz
You live your life like a wrecking ball Just get carried away
Żyjesz swoim życiem jak kula do rozbicia, po prostu daj się ponieść
And then you bounce back from another close call Live your life like a
A potem odbijasz się od kolejnej bliskiej rozmowy. Żyj swoim życiem jak
wrecking ball
niszcząca kula
Guitar Break: E E G G A A (x2)
Przerwa na gitarze: E E G G A A (x2)
You're at the table, it's the same old game Double up the bet
Siedzisz przy stole, to ta sama stara gra. Podwój zakład
You keep on hoping that your luck will change It hasn't happened yet
Wciąż masz nadzieję, że Twoje szczęście się odmieni. Jeszcze się to nie wydarzyło
You live your life like a wrecking ball Pretty high price to pay
Żyjesz swoim życiem jak kula do rozbicia. Dość wysoka cena do zapłacenia
And then you slam into another brick wall Live your life like a wrecking ball
A potem uderzasz w kolejny ceglany mur. Żyj swoim życiem jak niszcząca kula
Guitar Break: E E G G A A (x2) Guitar solo: E A G A (x4)
Przerwa na gitarze: E E G G A A (x2) Solo na gitarze: E A G A (x4)
Live your life like a wrecking ball Pretty high price to pay
Żyj swoim życiem jak kula do rozbicia. Dość wysoka cena do zapłacenia
And then you slam into another brick wall Live your life like a wrecking ball
A potem uderzasz w kolejny ceglany mur. Żyj swoim życiem jak burząca kula
Guitar Break: E E G G A A (x2)
Przerwa na gitarze: E E G G A A (x2)
And you know it's tough to be the last man standing When you're crawling on the floor
I wiesz, że ciężko jest być ostatnim człowiekiem, który stoi, gdy czołgasz się po podłodze
You're coming in for a bumpy landing Better circle 'round some more
Zbliżasz się do wyboistego lądowania. Lepiej zakręć się jeszcze trochę
You live your life like a wrecking ball Just get carried away
Żyjesz swoim życiem jak kula do rozbicia, po prostu daj się ponieść
Then you bounce back from another close call Live your life like a wrecking ball
Potem odbijasz się od kolejnej bliskiej rozmowy. Żyj swoim życiem jak niszcząca kula
Guitar End: E E G G A A (x3) then end on the
Końcówka gitary: E E G G A A (x3), a następnie koniec na

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.