Absentminded Melody Paroles Traduction Française
Joel Plaskett - Mélodie distraite
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It's dusk as all the shadows fall
C'est le crépuscule alors que toutes les ombres tombent
The sun is laid to rest
Le soleil se repose
At night the city comes to life
La nuit, la ville prend vie
As the light dies in the west
Alors que la lumière meurt à l'ouest
Here we stand as some local band
Ici, nous sommes un groupe local
Sets circles 'round the clock
Définit des cercles 24 heures sur 24
Smoke so thick you need a lighthouse
La fumée est si épaisse que tu as besoin d'un phare
So loud I can't hear myself talk
Si fort que je ne m'entends pas parler
Someone whispered in my ear
Quelqu'un m'a murmuré à l'oreille
"It's not like it was before"
"Ce n'est plus comme avant"
I don't know what happened here
Je ne sais pas ce qui s'est passé ici
I guess we just got bored
Je suppose que nous nous sommes juste ennuyés
The good old days
Le bon vieux temps
Well I suppose, I'm glad they're behind us now
Eh bien, je suppose, je suis content qu'ils soient derrière nous maintenant
The only thing worse than growing up
La seule chose pire que de grandir
Is never quite learning how
N'apprend jamais vraiment comment
Late at night we toss and we turn
Tard dans la nuit, nous nous tournons et nous nous tournons
Lay awake 'til dawn
Reste éveillé jusqu'à l'aube
We close our eyes as the sun comes up we're gone
Nous fermons les yeux quand le soleil se lève, nous sommes partis
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
