Pine, Pine, Pine Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Joel Plaskett - Çam, Çam, Çam
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Great song, fantastic artist. ♥
Harika şarkı, harika sanatçı. ♥
Intro- D, alternating the bass
Giriş-D, alternatif bas
People do good, people do bad
İnsanlar iyilik yapar, insanlar kötülük yapar
Open up the church to see what they had
Neye sahip olduklarını görmek için kiliseyi açın
Pine, pine all of the time
Çam, her zaman çam
That's the story of our lives
Bu hayatımızın hikayesi
There's the steeple, but where's the catch?
Çan kulesi var ama püf noktası nerede?
It's underneath the highway overpass
Otoyol üst geçidinin altında
Pine, pine, pine all the time
Her zaman çam, çam, çam
That's the special of the day
İşte günün spesiyali
You meet, you cheat, and you lay down a beat
Tanışıyorsun, hile yapıyorsun ve bir ritim tutturuyorsun
You reap what you sow and you are what you eat
Ne ekersen onu biçersin, ne yersen o olursun
And you go where you go on your own two feet
Ve nereye gidersen git kendi ayaklarınla gidersin
You go where you go on your own two feet
Nereye gidersen git kendi ayaklarınla gidersin
People do wrong, people do right
İnsanlar yanlış yapar, insanlar doğru yapar
I've done both in the same damn night
İkisini de aynı kahrolası gecede yaptım
Pine, pine, pine all the time
Her zaman çam, çam, çam
I'm tired of hearing it myself
Kendim duymaktan yoruldum
You can go left or you can go right
Sola gidebilirsin veya sağa gidebilirsin
You can get dim or you can get bright
Loşlaşabilirsin ya da aydınlanabilirsin
Decide, decide, it's decision time
Karar ver, karar ver, karar zamanı
So make up your mind and move along
O halde kararını ver ve yoluna devam et
You meet, you cheat, and you might drop the beat
Buluşursun, hile yaparsın ve ritmi bırakabilirsin
You reap what you sow and you are what you eat
Ne ekersen onu biçersin, ne yersen o olursun
And you go where you go on your own two feet
Ve nereye gidersen git kendi ayaklarınla gidersin
You go where you go on your own two feet
Nereye gidersen git kendi ayaklarınla gidersin
You can make hay or you can a mess
Saman yapabilirsin ya da ortalığı karıştırabilirsin
You can make hell on earth I guess
Dünyayı cehenneme çevirebilirsin sanırım
Misery, misery, company store
Sefalet, sefalet, şirket mağazası
I owe my soul and more
Ruhumu ve daha fazlasını borçluyum
Footloose and fancy free
Serbest ve fanteziden uzak
Don't come callin' cause you can't catch me
Gelip çağırma çünkü beni yakalayamazsın
I go where I go on my own two feet
Nereye gidersem gideyim kendi ayaklarım üzerinde giderim
I go where I go on my own two feet
Nereye gidersem gideyim kendi ayaklarım üzerinde giderim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.