Run, Run, Run 歌詞 日本語訳

ジョエル・プラスケット - ラン、ラン、ラン

by Joel Plaskett

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joel Plaskett Run, Run, Run

Run, Run, Run...
走って、走って、走って...
Here's my quick kick at it - I haven't even tried to figure out the "Oh you're so
これが私の簡単なキックです - 私は「ああ、そうですか」を理解しようともしていませんでした
beautiful" change in the song.
美しい」という曲の変化。
Play the first part with bar chords and it should sound alright. Second part with
最初の部分をバーコードで演奏すると、問題なく聞こえるはずです。第二部と
VERSE:
詩:
I do believe you're free, to go just where you please
あなたは自由だと信じています、好きなところへ行ってください
But when you leave this place, best pick up your pace
でもここを離れるときはペースを上げてください
And run
そして走ります
Run, run, run, you must
走って、走って、走って、あなたはしなければなりません
'Cause if you walk, you rust
歩くと錆びるから
Oooo Oooo You get crushed from a diamond into dirt road dust
ああ、ああ、あなたはダイヤモンドから未舗装の道路の塵に押しつぶされます
BREAK:
休憩:
VERSE:
詩:
I do believe it's true, good things break in two
それは本当だと思う、良いものは二つに分かれる
And when you leave this place, best tie up your lace
そして、ここを離れるときは、レースを結ぶのが最善です
And run
そして走ります
Run, run, run, you must
走って、走って、走って、あなたはしなければなりません
'Cause if you walk, you rust
歩くと錆びるから
Oooo Oooo You get crushed from a diamond into dirt road dust
ああ、ああ、あなたはダイヤモンドから未舗装の道路の塵に押しつぶされます
I do believe it's true
それは本当だと信じています
Good things come to those who run
走る人には良いことが起こる
Run, run, run, you must
走って、走って、走って、あなたはしなければなりません
'Cause if you walk, you rust
歩くと錆びるから
Oooo Oooo You get crushed from a diamond into dirt road dust
ああ、ああ、あなたはダイヤモンドから未舗装の道路の塵に押しつぶされます
crushed from a diamond into dirt road dust
ダイヤモンドから未舗装の道路の塵に砕かれる
Crushed... crushed from a diamond into dirt road dust
砕かれた...ダイヤモンドから未舗装の道路の塵に砕かれた
SONG CHANGE:
曲の変更:
This is played stumming style with open chords.
オープンコードでスタミングスタイルで演奏されます。
Oh, you beautiful creature
ああ、美しい生き物よ
You're a feature presentation
あなたは機能のプレゼンテーションです
Show me a little patience
少し忍耐力を見せてください
Won't you meet me at the station
駅まで会ってくれませんか
When my train comes in
私の電車が入ってきたら
When my train comes in
私の電車が入ってきたら
When my train comes in
私の電車が入ってきたら
When my train comes in
私の電車が入ってきたら
When my train comes in
私の電車が入ってきたら
When my train comes in
私の電車が入ってきたら
When my train comes in
私の電車が入ってきたら
When my train comes in
私の電車が入ってきたら
FADE OUT:
フェードアウト:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.