Run, Run, Run Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Joel Plaskett - Koş, Koş, Koş
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Run, Run, Run...
Koş, koş, koş...
Here's my quick kick at it - I haven't even tried to figure out the "Oh you're so
İşte hızlı vuruşum - "Oh, ne kadar harikasın" sorusunu bile çözmeye çalışmadım
beautiful" change in the song.
güzel" şarkısındaki değişiklik.
Play the first part with bar chords and it should sound alright. Second part with
İlk kısmı bar akorlarıyla çalın, sesin iyi olması gerekir. İle ikinci bölüm
VERSE:
AYET:
I do believe you're free, to go just where you please
İstediğin yere gitmekte özgür olduğuna inanıyorum
But when you leave this place, best pick up your pace
Ama burayı terk ettiğinizde hızınızı artırsanız iyi olur
And run
Ve koş
Run, run, run, you must
Koş, koş, koş, yapmalısın
'Cause if you walk, you rust
Çünkü yürürsen paslanırsın
Oooo Oooo You get crushed from a diamond into dirt road dust
Oooo Oooo Bir elmastan ezilip toprak yol tozuna dönüştün
BREAK:
KIRMA:
VERSE:
AYET:
I do believe it's true, good things break in two
Bunun doğru olduğuna inanıyorum, iyi şeyler ikiye ayrılır
And when you leave this place, best tie up your lace
Ve buradan ayrılırken dantellerini bağlasan iyi olur
And run
Ve koş
Run, run, run, you must
Koş, koş, koş, yapmalısın
'Cause if you walk, you rust
Çünkü yürürsen paslanırsın
Oooo Oooo You get crushed from a diamond into dirt road dust
Oooo Oooo Bir elmastan ezilip toprak yol tozuna dönüştün
I do believe it's true
Bunun doğru olduğuna inanıyorum
Good things come to those who run
Koşanlara iyi şeyler gelir
Run, run, run, you must
Koş, koş, koş, yapmalısın
'Cause if you walk, you rust
Çünkü yürürsen paslanırsın
Oooo Oooo You get crushed from a diamond into dirt road dust
Oooo Oooo Bir elmastan ezilip toprak yol tozuna dönüştün
crushed from a diamond into dirt road dust
bir elmastan toprak yol tozuna ezildi
Crushed... crushed from a diamond into dirt road dust
Ezildi... elmastan toprak yol tozuna ezildi
SONG CHANGE:
ŞARKI DEĞİŞİMİ:
This is played stumming style with open chords.
Bu, açık akorlarla tökezleme tarzında çalınır.
Oh, you beautiful creature
Ah seni güzel yaratık
You're a feature presentation
Sen bir özellik sunumusun
Show me a little patience
Bana biraz sabır göster
Won't you meet me at the station
Benimle istasyonda buluşmayacak mısın?
When my train comes in
Trenim geldiğinde
When my train comes in
Trenim geldiğinde
When my train comes in
Trenim geldiğinde
When my train comes in
Trenim geldiğinde
When my train comes in
Trenim geldiğinde
When my train comes in
Trenim geldiğinde
When my train comes in
Trenim geldiğinde
When my train comes in
Trenim geldiğinde
FADE OUT:
SÖKÜLME:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
