Through & Through & Through Liedtext Deutsche Übersetzung
Joel Plaskett – Durch und durch und durch
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Joel Plaskett ? Through & Through & Through
Joel Plaskett? Durch und durch und durch
Intro C# B A Through & Through & Through
Einführung in C# B A durch und durch und durch
I'm the Berlin Wall, I'm a communist
Ich bin die Berliner Mauer, ich bin Kommunist
You're a wrecking ball in a summer dress
Du bist eine Abrissbirne in einem Sommerkleid
You're the horizon line, I'm the last sunset
Du bist die Horizontlinie, ich bin der letzte Sonnenuntergang
I might be going down but I'm not set yet
Es könnte sein, dass ich untergehe, aber ich bin noch nicht bereit
I'm as white as a ghost, digging foolish gold
Ich bin weiß wie ein Geist und schürfe törichtes Gold
I will man my post but I won't do as I'm told
Ich werde meinen Posten besetzen, aber ich werde nicht tun, was mir gesagt wird
I've got a purple heart from a bloody war
Ich habe ein lila Herz aus einem blutigen Krieg
I can't take it anymore, more, more
Ich kann es nicht mehr ertragen, mehr, mehr
They say that good things come to those who wait
Man sagt, dass gute Dinge zu denen kommen, die warten
But if you snooze then you lose
Aber wenn du schläfst, verlierst du
So don't hesitate
Also zögern Sie nicht
Verse 2 E B E A
Vers 2 E B E A
Outta sight, outta mind, outta luck, outta wine
Außerhalb der Sichtweite, außerhalb des Verstandes, außerhalb des Glücks, außerhalb des Weins
Don't you say that I'm out of my fucking mind
Sagen Sie nicht, dass ich den Verstand verloren habe?
I've been talking trash but it ain't my fault
Ich habe Unsinn geredet, aber es ist nicht meine Schuld
Every time I move somebody's in my spot
Jedes Mal, wenn ich mich bewege, steht jemand an meiner Stelle
They say that good things come to those who wait
Man sagt, dass gute Dinge zu denen kommen, die warten
But if you snooze then you lose
Aber wenn du schläfst, verlierst du
So don't hesitate
Also zögern Sie nicht
You've got nowhere to go
Du kannst nirgendwo hingehen
I know, I know, I know
Ich weiß, ich weiß, ich weiß
It's only you and me
Es gibt nur dich und mich
But good things come in three
Aber gute Dinge sind drei
Verse 3 E B E A
Vers 3 E B E A
You be April Stevens, I'll be April Wine
Du bist April Stevens, ich werde April Wine sein
You be Israel, I will be Palestine
Du bist Israel, ich werde Palästina sein
Come on ?Teach Me Tiger?, come on and show me tricks
Komm schon ?Teach Me Tiger?, komm und zeig mir Tricks
Let me take my time and take a couple lazy licks
Lassen Sie mich mir Zeit nehmen und ein paar gemütliche Lecks machen
They say that good things come to those who wait
Man sagt, dass gute Dinge zu denen kommen, die warten
But if you snooze then you lose
Aber wenn du schläfst, verlierst du
So don't hesitate
Also zögern Sie nicht
Chorus C# B A
Chor C# B A
Are you feeling blue?
Fühlst du dich blau?
Through & through & through
Durch und durch und durch
Where we find you now?
Wo finden wir Sie jetzt?
Around, around, around
Rund, rund, rund
Verse 4 E B E A
Vers 4 E B E A
All the dirty blondes, playing blue-eyed soul
All die schmutzigen Blondinen, die Blue-Eyed Soul spielen
You won't hear our songs on your radio
Sie werden unsere Lieder nicht in Ihrem Radio hören
Every note we sing can't be solid gold
Nicht jede Note, die wir singen, kann aus reinem Gold sein
Every boy can't be Romeo
Nicht jeder Junge kann Romeo sein
They say that good things come to those who wait
Man sagt, dass gute Dinge zu denen kommen, die warten
But if you snooze then you lose
Aber wenn du schläfst, verlierst du
So don't hesitate
Also zögern Sie nicht
They say that good things come
Man sagt, dass gute Dinge kommen
To those who wait
An diejenigen, die warten
Good things come
Gute Dinge kommen
If you take the bait
Wenn Sie den Köder schlucken
In a rummage sale
Bei einem Flohmarkt
At the Sally Ann!
Im Sally Ann!
Everything is cheap
Alles ist günstig
Love should last a life
Liebe sollte ein Leben lang halten
Or at least a year!
Oder mindestens ein Jahr!
But it lasts a week
Aber es dauert eine Woche
I'm the Berlin Wall
Ich bin die Berliner Mauer
And that ain't all!
Und das ist noch nicht alles!
I'm a total mess
Ich bin völlig durcheinander
You're a wrecking ball
Du bist eine Abrissbirne
I'm a wrecking ball!
Ich bin eine Abrissbirne!
In a summer dress
Im Sommerkleid
Chorus C# B A
Chor C# B A
Are you feeling blue?
Fühlst du dich blau?
Through & through & through
Durch und durch und durch
Where we find you now?
Wo finden wir Sie jetzt?
Around, around, around
Rund, rund, rund
Outro E B E A
Outro E B E A
All the dirty blondes, playing blue-eyed soul
All die schmutzigen Blondinen, die Blue-Eyed Soul spielen
. . . songs on your radio
. . . Lieder in Ihrem Radio
I can't take it anymore, more, more
Ich kann es nicht mehr ertragen, mehr, mehr
B blues shuffle.
B-Blues-Shuffle.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
