Through & Through & Through Testo Traduzione Italiana

Joel Plaskett - Tutto e tutto

by Joel Plaskett

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joel Plaskett Through & Through & Through

Joel Plaskett ? Through & Through & Through
Joel Plaskett? Attraverso e attraverso e attraverso
Intro C# B A Through & Through & Through
Introduzione DO# SI LA Tutto e per tutto e per tutto
I'm the Berlin Wall, I'm a communist
Sono il muro di Berlino, sono comunista
You're a wrecking ball in a summer dress
Sei una palla da demolizione con un vestito estivo
You're the horizon line, I'm the last sunset
Tu sei la linea dell'orizzonte, io sono l'ultimo tramonto
I might be going down but I'm not set yet
Potrei andare giù, ma non sono ancora pronto
I'm as white as a ghost, digging foolish gold
Sono bianco come un fantasma e cerco oro folle
I will man my post but I won't do as I'm told
Occuperò il mio posto ma non farò quello che mi è stato detto
I've got a purple heart from a bloody war
Ho un cuore viola da una guerra sanguinosa
I can't take it anymore, more, more
Non ne posso più, di più, di più
They say that good things come to those who wait
Dicono che le cose belle arrivano a chi sa aspettare
But if you snooze then you lose
Ma se dormi, perdi
So don't hesitate
Quindi non esitare
Verse 2 E B E A
Verso 2 E B E A
Outta sight, outta mind, outta luck, outta wine
Fuori dalla vista, fuori dalla mente, senza fortuna, senza vino
Don't you say that I'm out of my fucking mind
Non dire che sono fuori di testa, cazzo
I've been talking trash but it ain't my fault
Ho detto sciocchezze ma non è colpa mia
Every time I move somebody's in my spot
Ogni volta che mi sposto c'è qualcuno al mio posto
They say that good things come to those who wait
Dicono che le cose belle arrivano a chi sa aspettare
But if you snooze then you lose
Ma se dormi, perdi
So don't hesitate
Quindi non esitare
You've got nowhere to go
Non hai nessun posto dove andare
I know, I know, I know
Lo so, lo so, lo so
It's only you and me
Siamo solo io e te
But good things come in three
Ma le cose belle arrivano in tre
Verse 3 E B E A
Verso 3 E B E A
You be April Stevens, I'll be April Wine
Tu sarai April Stevens, io sarò April Wine
You be Israel, I will be Palestine
Tu sarai Israele, io sarò la Palestina
Come on ?Teach Me Tiger?, come on and show me tricks
Avanti "Teach Me Tiger", avanti e mostrami i trucchi
Let me take my time and take a couple lazy licks
Lasciami prendermi il mio tempo e fare un paio di leccate pigre
They say that good things come to those who wait
Dicono che le cose belle arrivano a chi sa aspettare
But if you snooze then you lose
Ma se dormi, perdi
So don't hesitate
Quindi non esitare
Chorus C# B A
Coro DO# SI LA
Are you feeling blue?
Ti senti triste?
Through & through & through
Fino in fondo e fino in fondo
Where we find you now?
Dove ti troviamo adesso?
Around, around, around
Intorno, intorno, intorno
Verse 4 E B E A
Versetto 4 E B E A
All the dirty blondes, playing blue-eyed soul
Tutte le bionde sporche, che interpretano il soul dagli occhi azzurri
You won't hear our songs on your radio
Non sentirai le nostre canzoni alla radio
Every note we sing can't be solid gold
Ogni nota che cantiamo non può essere d'oro massiccio
Every boy can't be Romeo
Ogni ragazzo non può essere Romeo
They say that good things come to those who wait
Dicono che le cose belle arrivano a chi sa aspettare
But if you snooze then you lose
Ma se dormi, perdi
So don't hesitate
Quindi non esitare
They say that good things come
Dicono che le cose belle arrivano
To those who wait
A chi aspetta
Good things come
Le cose belle arrivano
If you take the bait
Se abbocchi
In a rummage sale
In una svendita
At the Sally Ann!
Al Sally Ann!
Everything is cheap
Tutto è economico
Love should last a life
L'amore dovrebbe durare una vita
Or at least a year!
O almeno un anno!
But it lasts a week
Ma dura una settimana
I'm the Berlin Wall
Sono il muro di Berlino
And that ain't all!
E non è tutto!
I'm a total mess
Sono un disastro totale
You're a wrecking ball
Sei una palla da demolizione
I'm a wrecking ball!
Sono una palla da demolizione!
In a summer dress
In un abito estivo
Chorus C# B A
Coro DO# SI LA
Are you feeling blue?
Ti senti triste?
Through & through & through
Fino in fondo e fino in fondo
Where we find you now?
Dove ti troviamo adesso?
Around, around, around
Intorno, intorno, intorno
Outro E B E A
Outro E B E A
All the dirty blondes, playing blue-eyed soul
Tutte le bionde sporche, che interpretano il soul dagli occhi azzurri
. . . songs on your radio
. . . canzoni alla radio
I can't take it anymore, more, more
Non ne posso più, di più, di più
B blues shuffle.
B blues mescolato.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.