Through & Through & Through Songtekst Nederlandse Vertaling

Joel Plaskett - Door en door en door

by Joel Plaskett

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joel Plaskett Through & Through & Through

Joel Plaskett ? Through & Through & Through
Joël Plaskett? Door & Door & Door
Intro C# B A Through & Through & Through
Intro C# B A Door & Door & Door
I'm the Berlin Wall, I'm a communist
Ik ben de Berlijnse Muur, ik ben een communist
You're a wrecking ball in a summer dress
Je bent een sloopkogel in een zomerjurk
You're the horizon line, I'm the last sunset
Jij bent de horizonlijn, ik ben de laatste zonsondergang
I might be going down but I'm not set yet
Ik ga misschien naar beneden, maar ik ben nog niet klaar
I'm as white as a ghost, digging foolish gold
Ik ben zo wit als een geest en graaf dwaas goud
I will man my post but I won't do as I'm told
Ik zal mijn post bemannen, maar ik zal niet doen wat mij wordt opgedragen
I've got a purple heart from a bloody war
Ik heb een paars hart van een bloedige oorlog
I can't take it anymore, more, more
Ik kan er niet meer tegen, meer, meer
They say that good things come to those who wait
Ze zeggen dat goede dingen komen voor degenen die wachten
But if you snooze then you lose
Maar als je slaapt, verlies je
So don't hesitate
Aarzel dus niet
Verse 2 E B E A
Vers 2 E B E A
Outta sight, outta mind, outta luck, outta wine
Uit het zicht, uit het hart, uit het geluk, uit de wijn
Don't you say that I'm out of my fucking mind
Zeg niet dat ik gek ben
I've been talking trash but it ain't my fault
Ik heb onzin gepraat, maar het is niet mijn schuld
Every time I move somebody's in my spot
Elke keer als ik verplaats, staat er iemand op mijn plek
They say that good things come to those who wait
Ze zeggen dat goede dingen komen voor degenen die wachten
But if you snooze then you lose
Maar als je slaapt, verlies je
So don't hesitate
Aarzel dus niet
You've got nowhere to go
Je kunt nergens heen
I know, I know, I know
Ik weet het, ik weet het, ik weet het
It's only you and me
Het zijn alleen jij en ik
But good things come in three
Maar goede dingen bestaan uit drie
Verse 3 E B E A
Vers 3 E B E A
You be April Stevens, I'll be April Wine
Jij bent April Stevens, ik ben April Wine
You be Israel, I will be Palestine
Jij bent Israël, ik zal Palestina zijn
Come on ?Teach Me Tiger?, come on and show me tricks
Kom op ?Teach Me Tiger?, kom op en laat me trucjes zien
Let me take my time and take a couple lazy licks
Laat me de tijd nemen en een paar luie likjes nemen
They say that good things come to those who wait
Ze zeggen dat goede dingen komen voor degenen die wachten
But if you snooze then you lose
Maar als je slaapt, verlies je
So don't hesitate
Aarzel dus niet
Chorus C# B A
Koor C# BA
Are you feeling blue?
Voel je je blauw?
Through & through & through
Door & door & door
Where we find you now?
Waar vinden we jou nu?
Around, around, around
Rond, rond, rond
Verse 4 E B E A
Vers 4 E B E A
All the dirty blondes, playing blue-eyed soul
Al die vuile blondines, die soul met blauwe ogen spelen
You won't hear our songs on your radio
Je hoort onze liedjes niet op je radio
Every note we sing can't be solid gold
Elke noot die we zingen kan niet van massief goud zijn
Every boy can't be Romeo
Niet iedere jongen kan Romeo zijn
They say that good things come to those who wait
Ze zeggen dat goede dingen komen voor degenen die wachten
But if you snooze then you lose
Maar als je slaapt, verlies je
So don't hesitate
Aarzel dus niet
They say that good things come
Ze zeggen dat er goede dingen komen
To those who wait
Voor degenen die wachten
Good things come
Er komen goede dingen
If you take the bait
Als je het aas pakt
In a rummage sale
In een rommelmarkt
At the Sally Ann!
Bij de Sally Ann!
Everything is cheap
Alles is goedkoop
Love should last a life
Liefde moet een leven lang meegaan
Or at least a year!
Of minstens een jaar!
But it lasts a week
Maar het duurt een week
I'm the Berlin Wall
Ik ben de Berlijnse Muur
And that ain't all!
En dat is nog niet alles!
I'm a total mess
Ik ben een totale puinhoop
You're a wrecking ball
Je bent een sloopkogel
I'm a wrecking ball!
Ik ben een sloopkogel!
In a summer dress
In een zomerjurk
Chorus C# B A
Koor C# BA
Are you feeling blue?
Voel je je blauw?
Through & through & through
Door & door & door
Where we find you now?
Waar vinden we jou nu?
Around, around, around
Rond, rond, rond
Outro E B E A
Outro E B E A
All the dirty blondes, playing blue-eyed soul
Al die vuile blondines, die soul met blauwe ogen spelen
. . . songs on your radio
. . . liedjes op je radio
I can't take it anymore, more, more
Ik kan er niet meer tegen, meer, meer
B blues shuffle.
B-bluesshuffle.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.