Through & Through & Through Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Joel Plaskett - Baştan Sona & Baştan Sona & Baştan sona

by Joel Plaskett

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joel Plaskett Through & Through & Through

Joel Plaskett ? Through & Through & Through
Joel Plaskett mi? İçten ve İçten ve İçten
Intro C# B A Through & Through & Through
Giriş C# B A Baştan sona & Baştan sona & Baştan sona
I'm the Berlin Wall, I'm a communist
Ben Berlin Duvarıyım, ben bir komünistim
You're a wrecking ball in a summer dress
Sen yazlık elbiseli bir yıkım topusun
You're the horizon line, I'm the last sunset
Sen ufuk çizgisisin, ben son gün batımıyım
I might be going down but I'm not set yet
Aşağı iniyor olabilirim ama henüz hazır değilim
I'm as white as a ghost, digging foolish gold
Bir hayalet kadar beyazım, aptalca altın kazıyorum
I will man my post but I won't do as I'm told
Görevimi yerine getireceğim ama bana söyleneni yapmayacağım
I've got a purple heart from a bloody war
Kanlı bir savaştan kalma mor bir kalbim var
I can't take it anymore, more, more
Artık dayanamıyorum, daha fazla, daha fazla
They say that good things come to those who wait
Bekleyenlerin başına güzel şeyler gelir derler
But if you snooze then you lose
Ama eğer ertelersen kaybedersin
So don't hesitate
Bu yüzden tereddüt etmeyin
Verse 2 E B E A
Ayet 2 E B E A
Outta sight, outta mind, outta luck, outta wine
Gözden uzak, akıldan uzak, şanstan uzak, şaraptan uzak
Don't you say that I'm out of my fucking mind
Aklımı kaçırdığımı söyleme
I've been talking trash but it ain't my fault
Saçma sapan konuşuyordum ama bu benim hatam değil
Every time I move somebody's in my spot
Ne zaman hareket etsem biri benim yerimde oluyor
They say that good things come to those who wait
Bekleyenlerin başına güzel şeyler gelir derler
But if you snooze then you lose
Ama eğer ertelersen kaybedersin
So don't hesitate
Bu yüzden tereddüt etmeyin
You've got nowhere to go
Gidecek hiçbir yerin yok
I know, I know, I know
Biliyorum, biliyorum, biliyorum
It's only you and me
Sadece sen ve ben
But good things come in three
Ama iyi şeyler üçte gelir
Verse 3 E B E A
Ayet 3 E B E A
You be April Stevens, I'll be April Wine
Sen April Stevens ol, ben de April Wine olacağım
You be Israel, I will be Palestine
Sen İsrail ol, ben Filistin olacağım
Come on ?Teach Me Tiger?, come on and show me tricks
Hadi ?Bana Kaplanı Öğret?, hadi ve bana numaralar göster
Let me take my time and take a couple lazy licks
İzin ver zamanımı kullanayım ve birkaç tembel yalama yapayım
They say that good things come to those who wait
Bekleyenlerin başına güzel şeyler gelir derler
But if you snooze then you lose
Ama eğer ertelersen kaybedersin
So don't hesitate
Bu yüzden tereddüt etmeyin
Chorus C# B A
Koro C# B A
Are you feeling blue?
Mavi mi hissediyorsun?
Through & through & through
Baştan sona ve baştan sona
Where we find you now?
Seni şimdi nerede bulacağız?
Around, around, around
Etrafında, çevresinde, çevresinde
Verse 4 E B E A
Ayet 4 E B E A
All the dirty blondes, playing blue-eyed soul
Bütün pis sarışınlar mavi gözlü ruhu oynuyor
You won't hear our songs on your radio
Şarkılarımızı radyonuzda duymayacaksınız
Every note we sing can't be solid gold
Söylediğimiz her nota saf altın olamaz
Every boy can't be Romeo
Her erkek Romeo olamaz
They say that good things come to those who wait
Bekleyenlerin başına güzel şeyler gelir derler
But if you snooze then you lose
Ama eğer ertelersen kaybedersin
So don't hesitate
Bu yüzden tereddüt etmeyin
They say that good things come
İyi şeylerin geleceğini söylüyorlar
To those who wait
Bekleyenlere
Good things come
Güzel şeyler geliyor
If you take the bait
Eğer yemi yutarsan
In a rummage sale
Bir arama satışında
At the Sally Ann!
Sally Ann'de!
Everything is cheap
Her şey ucuz
Love should last a life
Aşk bir ömür sürmeli
Or at least a year!
Veya en az bir yıl!
But it lasts a week
Ama bir hafta sürüyor
I'm the Berlin Wall
Ben Berlin Duvarıyım
And that ain't all!
Ve hepsi bu değil!
I'm a total mess
Tam bir karmaşayım
You're a wrecking ball
Sen bir yıkım topusun
I'm a wrecking ball!
Ben bir yıkım güllesiyim!
In a summer dress
Yazlık bir elbiseyle
Chorus C# B A
Koro C# B A
Are you feeling blue?
Mavi mi hissediyorsun?
Through & through & through
Baştan sona ve baştan sona
Where we find you now?
Seni şimdi nerede bulacağız?
Around, around, around
Etrafında, çevresinde, çevresinde
Outro E B E A
Çıkış E B E A
All the dirty blondes, playing blue-eyed soul
Bütün pis sarışınlar mavi gözlü ruhu oynuyor
. . . songs on your radio
. . . radyonuzdaki şarkılar
I can't take it anymore, more, more
Artık dayanamıyorum, daha fazla, daha fazla
B blues shuffle.
B blues karışık.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.