Know It All Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Joey Cape – Wiedz wszystko

by Joey Cape

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joey Cape Know It All

** Capo 3rd fret
** Trzeci próg Capo
- Intro:
- Wprowadzenie:
Look at the world in disbelief
Spójrz na świat z niedowierzaniem
You used to follow, now you lead
Kiedyś podążałeś, teraz prowadzisz
College has enlightened you
Uczelnia cię oświeciła
And you are proud to be different
I jesteś dumny z tego, że jesteś inny
And like different bands - different types
I jak różne zespoły - różne typy
You ain't nobody's fool
Nie jesteś niczyim głupcem
It's like certain bands remind you of someone you hated
To tak, jakby niektóre zespoły przypominały ci kogoś, kogo nienawidziłeś
'Cause they didn't wear the right clothing
Bo nie nosili odpowiedniego ubrania
And there's only one true fashion
A prawdziwa moda jest tylko jedna
And a lot of the bands on the college charts are great bands
A wiele zespołów na listach przebojów w college'u to świetne zespoły
Until they get signed. Then you hate them
Dopóki nie zostaną podpisane. Wtedy ich nienawidzisz
It's such bullsh*t, you used to love them you hypocrite.
To bzdury, kochałeś ich, hipokryto.
Know it all, know it all, did you really listen to that song?
Wiedz wszystko, wiedz wszystko, czy naprawdę słuchałeś tej piosenki?
Could you ever write what you call wrong?
Czy mógłbyś kiedyś napisać, co uważasz za błędne?
I remember you and I listening to bands that we liked
Pamiętam, że ty i ja słuchaliśmy zespołów, które nam się podobały
Only the songs mattered to you
Dla ciebie liczyły się tylko piosenki
But now you're a D.J. and preaching that hype
Ale teraz jesteś DJ-em. i szerzenie tego szumu
"Corporate Rock Sucks"
„Korporacyjny rock jest do bani”
"You know, college radio enlightens you"
„Wiesz, radio uniwersyteckie cię oświeca”
It's supposed to serve as a means to expose new bands
Ma służyć do eksponowania nowych zespołów
Without prejudice, but it makes no sense
Bez uprzedzeń, ale to nie ma sensu
Safe harbor for the underground
Bezpieczna przystań dla metra
'Til the alternative becomes the popular sound
Dopóki alternatywa nie stanie się popularnym dźwiękiem
The bands are good 'til they make enough cash
Zespoły są dobre, dopóki nie zarobią wystarczającej ilości pieniędzy
To eat food and get a pad
Aby zjeść jedzenie i zdobyć podpaskę
Then they've sold out and their music's cliche
Potem się wyprzedali i ich muzyka stała się banałem
Because talent's exclusive to bands without pay
Ponieważ talent jest wyłączną własnością zespołów bez wynagrodzenia
Know it all, know it all, did you really listen to that song?
Wiedz wszystko, wiedz wszystko, czy naprawdę słuchałeś tej piosenki?
Could you ever write what you call wrong?
Czy mógłbyś kiedyś napisać, co uważasz za błędne?
Know it all
Wiedz to wszystko
- Ending: G G D D C C C D
- Zakończenie: G G D D C C C D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.