Searching for Something Paroles Traduction Française

Joey Ramone - À la recherche de quelque chose

by Joey Ramone

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joey Ramone Searching for Something

SEARCHING FOR SOMETHING
RECHERCHE QUELQUE CHOSE
Joey Ramone
Joey Ramone
"Don't Worry About Me"
"Ne t'inquiète pas pour moi"
Intro:
Introduction :
Susan moved up to Rochester
Susan a déménagé à Rochester
She can't stand the crime anymore
Elle ne supporte plus le crime
She's clean and sober now and she just glows
Elle est propre et sobre maintenant et elle brille
Her mom lives there, there's an Ashram
Sa mère habite là-bas, il y a un Ashram
Trees and open space
Arbres et espace ouvert
It suits her very well and, man, it shows
Ça lui va très bien et, mec, ça se voit
Yeah, we went on up to South Fallsburg for some spiritual comforting
Ouais, nous sommes allés jusqu'à South Fallsburg pour un réconfort spirituel
And I felt like a million dollars / Something that money just can't bring
Et je me sentais comme un million de dollars / Quelque chose que l'argent ne peut tout simplement pas apporter
Yeah, her eyes are filled with diamonds / And everybody knows her name
Ouais, ses yeux sont remplis de diamants / Et tout le monde connaît son nom
Guru Mai, my my my my my baby
Guru Mai, ma, ma, ma, mon bébé
Everybody loves you, everybody loves you
Tout le monde t'aime, tout le monde t'aime
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Yeah, we went on up to South Fallsburg for some spiritual comforting
Ouais, nous sommes allés jusqu'à South Fallsburg pour un réconfort spirituel
And I felt like a million dollars / Something that money just can't bring
Et je me sentais comme un million de dollars / Quelque chose que l'argent ne peut tout simplement pas apporter
Yeah her eyes are mesmerizing / Everybody knows her name
Ouais, ses yeux sont fascinants / Tout le monde connaît son nom
Guru Mai, my my my my baby
Guru Mai, mon mon mon mon bébé
Everybody needs you, everybody needs you
Tout le monde a besoin de toi, tout le monde a besoin de toi
Guru Mai went back to India, Susan waits for her return
Guru Mai est retourné en Inde, Susan attend son retour
She got a good job in New York City and she lives in the Ashram
Elle a trouvé un bon travail à New York et vit à l'Ashram.
Her eyes are filled with wonder / Well that's her main concern
Ses yeux sont remplis d'émerveillement / Eh bien, c'est sa principale préoccupation
Found out she's going to India after all
J'ai découvert qu'elle allait en Inde après tout
Everybody needs you (everybody needs you)
Tout le monde a besoin de toi (tout le monde a besoin de toi)
Everybody needs you (everybody needs you)
Tout le monde a besoin de toi (tout le monde a besoin de toi)
Oh, oh, oh / Oh, oh, oh / Oh, oh
Oh, oh, oh / Oh, oh, oh / Oh, oh
O.K., so South Fallsburg is a city about an hour-and-a-half from the City,
D'accord, donc South Fallsburg est une ville à environ une heure et demie de la ville,
but does anyone know who this Guru Mai (or Mi, or My) is? I don't even
mais est-ce que quelqu'un sait qui est ce Guru Mai (ou Mi, ou My) ? je ne le fais même pas
know how to spell her name, let alone explain who she is, if she's not a
Je ne sais pas comment épeler son nom, et encore moins expliquer qui elle est, si ce n'est pas une
let me know if you like the other submissions of mine from this album.
faites-moi savoir si vous aimez mes autres contributions de cet album.
Tell me if I should get my ears checked.
Dis-moi si je dois faire vérifier mes oreilles.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.