Magneten Letra Traducción al Español

Johannes Oerding - Imanes

by Johannes Oerding

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Johannes Oerding Magneten

Du stehst auf groes Theater,
Te gusta el gran teatro
dass ist nicht wirklich mein Ding.
Eso no es realmente lo mío.
Du kannst auch stundenlang schweigen
También puedes estar en silencio durante horas.
Ich knnt den ganzen Tag singn.
Puedo cantar todo el día.
Du magst es gern wenn es kalt ist.
Te gusta cuando hace frío.
Mir gehts nichts gut wenn es schneit.
No me siento bien cuando nieva.
Ich denk nicht oft an die Zukunft
No pienso a menudo en el futuro.
und du bis in die Ewigkeit.
y tú hasta la eternidad.
Aber irgendwie ziehen wir uns an.
Pero de alguna manera nos atraemos unos a otros.
und da ist irgendwas was man nicht erklren kann.
y hay algo que no se puede explicar.
Wie Plus und Minus,
Como más y menos,
wie Schatten und Licht,
como sombra y luz,
das Eine gibts ohne das Andere nicht.
no hay nadie sin el otro.
Wir sind Magneten, wir sind Magneten.
Somos imanes, somos imanes.
Wie Laut und Leise,
Como ruidoso y silencioso,
wie Krieg und Frieden.
como la guerra y la paz.
Das eine kanns ohne das Andere nicht geben
Uno no puede existir sin el otro.
Wir sind Magneten,
Somos imanes,
ich lass dich nie wieder los.
Nunca más te dejaré ir.
Allein sein ist fr mich Silber
Estar solo es plata para mi.
Fr dich ists mehr Wert als Gold.
Para ti vale más que el oro.
Du bist so unverschmt ehrlich.
Eres tan brutalmente honesto.
Ich bin es oft ungewollt.
A menudo lo soy sin querer.
Aber irgendwie ziehen wir uns an.
Pero de alguna manera nos atraemos unos a otros.
und da ist irgendwas was man nicht erklren kann.
y hay algo que no se puede explicar.
Wie Plus und Minus,
Como más y menos,
wie Schatten und Licht,
como sombra y luz,
das Eine gibts ohne das Andere nicht.
no hay nadie sin el otro.
Wir sind Magneten, wir sind Magneten.
Somos imanes, somos imanes.
Wie Laut und Leise,
Como ruidoso y silencioso,
wie Krieg und Frieden.
como la guerra y la paz.
Das Eine kanns ohne das Andere nicht geben
Uno no puede existir sin el otro.
Wir sind Magneten,
Somos imanes,
ich lass dich nie wieder los.
Nunca más te dejaré ir.
ich lass dich nie wieder los.
Nunca más te dejaré ir.
ich lass dich nie wieder los.
Nunca más te dejaré ir.
Oooaaah
Ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
ich lass dich nie wieder los.
Nunca más te dejaré ir.
ich lass dich nie wieder los.
Nunca más te dejaré ir.
ich lass dich nie wieder los.
Nunca más te dejaré ir.
Ich glaub ich habe meinen eigenen Kopf...
Creo que tengo opinión propia...
Nicht, damit er mir verloren geht
para no perderlo
Sondern nur, damit du ihn mir
Pero solo para que me lo puedas dar
Tag fr Tag aufs neue verdrehst.
Día tras día lo retuerces de nuevo.
Ende
Fin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.