Would You Catch a Falling Star 歌詞 日本語訳

ジョン・アンダーソン - 流れ星を捕まえませんか

by John Anderson

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Anderson Would You Catch a Falling Star

You know the crowd was very small for a country music show
カントリーミュージックのショーとしては観客が非常に少なかったことはご存知でしょう
But he faked a curtain call---, just like it was years a-go
でも彼はカーテンコールを捏造した---何年も前のことのように
And then a lady grabbed his arm as he staggered down the aisle
そして、彼が通路をよろめきながら歩いていると、女性が彼の腕を掴んだ
And with all his country charm, he addressed her with a smile.
そして、田舎の魅力をすべて込めて、彼は笑顔で彼女に話しかけました。
Would you catch a fallin' star before he crashes to the ground
流れ星が地面に落ちる前に捕まえてくれますか
Don't you know how people are---, nobody loves you when you're down
人の気持ちが分からないのか---、あなたが落ち込んでいるときは誰もあなたを愛してくれません
Pick me up and take me home and I'll bring my old gui-tar
迎えに来て家まで連れてって、古いギターを持って帰るよ
Sing a golden oldie song, if you'll catch a fallin' star.
流れ星を捕まえられるなら、黄金のオールディーズソングを歌いましょう。
He had a silver plated bus and a million country fans
彼には銀メッキのバスと百万人のカントリーファンがいた
And now there's just a few of us--- and he drives a little van
そして今、私たちは数人だけになった --- そして彼は小さなバンを運転します
An' they were beating down his door, the lovely women, left and right
そして、彼らは彼のドアを叩きつけていました、美しい女性たちが左右に
And now he's on the hardwood floor, a-wonderin' where he'll spend the night.
そして今、彼は堅木張りの床にいて、どこで夜を過ごすか迷っています。
Would you catch a fallin' star before he crashes to the ground
流れ星が地面に落ちる前に捕まえてくれますか
Don't you know how people are---, nobody loves you when you're down
人の気持ちが分からないのか---、あなたが落ち込んでいるときは誰もあなたを愛してくれません
Pick him up and take me home and he'll bring his old gui-tar
彼を迎えに来て家に連れて行ってください、そうすれば彼は古いギターを持ってくるでしょう
Sing a golden oldie song, if you'll catch a fallin' star.
流れ星を捕まえられるなら、黄金のオールディーズソングを歌いましょう。
Sing a golden oldie song, if you'll catch a fallin' star.
流れ星を捕まえられるなら、黄金のオールディーズソングを歌いましょう。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.