Charlemagne Paroles Traduction Française

John Cale - Charlemagne

by John Cale

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Cale Charlemagne

The manager is waiting to be paid
Le gérant attend d'être payé
Along with priests and deacons of his court
Avec les prêtres et les diacres de sa cour
A quartermaster, quite a man, a mistress of the line
Un quartier-maître, tout un homme, une maîtresse de ligne
Has found a last cent avenue of pain
A trouvé une solution au dernier centime pour la douleur
A Mardi Gras just passed this way a while ago
Un Mardi Gras vient de passer par ici il y a quelque temps
Making hungry people of us all
Faire de nous tous des gens affamés
Along the Mississippi you can hear the fiddlers play
Le long du Mississippi, vous pouvez entendre les violoneux jouer
Fandangos and boleros to the lord
Fandangos et boléros au seigneur
Chorus:
Chœur :
Many times, many tried,
Plusieurs fois, beaucoup ont essayé,
Simple stories are the best
Les histoires simples sont les meilleures
Keep in mind, the wishful kind,
Gardez à l'esprit, le genre de vœu pieux,
Don't wanna be like all the rest.
Je ne veux pas être comme les autres.
My uncle was a vicar in the big parade
Mon oncle était vicaire dans le grand défilé
Selling fountain pens that never write
Vendre des stylos plume qui n'écrivent jamais
San Sebastian gamblers never cheat nor lie
Les joueurs de Saint-Sébastien ne trichent jamais et ne mentent jamais
They know good fences make good neighbours
Ils savent que de bonnes clôtures font de bons voisins
I wish I knew what time of year it was
J'aurais aimé savoir à quelle période de l'année c'était
What kind of people will be there
Quel genre de personnes seront là
When gruesome tales of two cities ran
Quand des histoires horribles sur deux villes circulaient
Running all the way
Courir jusqu'au bout
Father might have heard his prayers were answered
Père a peut-être entendu que ses prières ont été exaucées
Inhibitions all the way from home
Des inhibitions depuis chez soi
Consider now, consider then before the deed is done
Réfléchissez maintenant, réfléchissez ensuite avant que l'acte ne soit accompli
The blood of consolation runs so true
Le sang de la consolation est si vrai
by: Jos Duarte
par: José Duarte
jtduarte1@gmail.com
jtduarte1@gmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.