Gun Testo Traduzione Italiana
John Cale - Pistola
by John Cale
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Me and my partner we work on the run
Io e il mio compagno lavoriamo di corsa
The quick try to get quicker
Il veloce cerca di diventare più veloce
And the creepers get hung
E i rampicanti vengono appesi
Now it's you that got wasted tonight on the job
Ora sei tu che ti sei ubriacato stasera sul lavoro
One lost his liquor
Uno ha perso l'alcol
And the other lost his hand
E l'altro ha perso la mano
Ten sticky thumb prints on the door and the sink
Dieci impronte di pollici appiccicose sulla porta e sul lavandino
But nothin? saw nothin? - just smell the stink
Ma niente? visto niente? - senti solo la puzza
Five hundred mugshots and a hundred to one
Cinquecento foto segnaletiche e cento a uno
Four forgotten and the rest just won't come
Quattro dimenticati e il resto semplicemente non arriverà
When you've begun to think like a gun
Quando inizierai a pensare come una pistola
The rest of the year has already gone
Il resto dell'anno è già passato
When you've begun to think like a gun
Quando inizierai a pensare come una pistola
The days of the year have suddenly gone
I giorni dell'anno sono improvvisamente finiti
(well) blood on the windows and blood on the walls
(beh) sangue sulle finestre e sangue sui muri
Blood on the ceiling and down in the halls
Sangue sul soffitto e nei corridoi
And the papers keep downing on everything I burned
E i giornali continuano a pubblicare tutto quello che ho bruciato
And the people getting restless but they'll never learn
E le persone diventano irrequiete ma non impareranno mai
I picked up a doctor - he's good with a knife
Ho preso un dottore: è bravo con il coltello
Says anaesthetic's a waste of his time
Dice che l'anestesia è una perdita di tempo
Works in a hurry but always worthwhile
Funziona in fretta ma ne vale sempre la pena
Knows they won't be back for a long long time
Sa che non torneranno per molto tempo
Top of the staircase was ready to fall
La cima della scala era pronta a cadere
We were still waiting downstairs in the hall
Stavamo ancora aspettando giù nell'atrio
Watch out for big mama, she'll set you on fire
Attento alla grande mamma, ti darà fuoco
Or go for your neck with the chicken wire
Oppure colpisciti al collo con la rete metallica
When you've begun to think like a gun
Quando inizierai a pensare come una pistola
The days of the year have suddenly gone
I giorni dell'anno sono improvvisamente finiti
Once you've begun to think like a gun
Una volta che hai iniziato a pensare come una pistola
The days of the year have already gone
I giorni dell'anno sono già passati
Mother of plenty, mother of none
Madre dell'abbondanza, madre di nessuno
You've got me cornered and still on the run
Mi hai messo alle strette e sono ancora in fuga
I don't care nothing about you anyway
Non mi importa niente di te comunque
Stuck in this hole I'm on my way
Bloccato in questo buco, sto arrivando
Yeah when you've begun to live like a gun
Già, quando inizierai a vivere come una pistola
The days of the year have already gone
I giorni dell'anno sono già passati
When you've begun to think like a gun
Quando inizierai a pensare come una pistola
The days of the year have suddenly gone
I giorni dell'anno sono improvvisamente finiti
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.