Half Past France Letra Traducción al Español

John Cale - Media y Francia

by John Cale

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Cale Half Past France

John Cale - Half Past France (1973)
John Cale - Media hora de Francia (1973)
Chords 12/8-2013 by Jon Malmin (jogusmal@hotmail.com)
Acordes 8/12-2013 de Jon Malmin (jogusmal@hotmail.com)
The basic chords for this song. The original is played on an organ and tuned at
Los acordes básicos de esta canción. El original se toca en un órgano y está afinado en
a slightly higher pitch than the regular A440 HZ.
un tono ligeramente más alto que el A440 HZ normal.
I suppose I'm glad I'm on this train
Supongo que me alegro de estar en este tren.
And it's long
y es largo
Somewhere between Dunkirk and Paris
En algún lugar entre Dunkerque y París
Most people here are still asleep
La mayoría de la gente aquí todavía está durmiendo.
But I'm awake
pero estoy despierto
Looking out from here, at half-past France
Mirando desde aquí, a la media hora de Francia
Things are much different here than Norway
Las cosas son muy diferentes aquí que en Noruega.
Not so cold
no tan frio
Wonder when we'll be in Dundee
Me pregunto cuándo estaremos en Dundee.
Old Hollweg knows his way around
El viejo Hollweg conoce bien el camino
He's no fool
el no es tonto
Wish I'd get to see my son again
Ojalá pudiera volver a ver a mi hijo
But from here on it's got to be
Pero de aquí en adelante tiene que ser
A simple case of them or me
Un caso simple de ellos o yo.
If they're alive then I am dead
Si ellos están vivos entonces yo estoy muerto.
Pray God and eat your daily bread, take your time
Ora a Dios y come tu pan de cada día, tómate tu tiempo.
We're so far away
Estamos tan lejos
Floating in this bay
Flotando en esta bahía
We're so far away
Estamos tan lejos
From home, where we belong
Desde casa, donde pertenecemos
I'm not afraid now of the dark, anymore
Ya no tengo miedo a la oscuridad
And many mountains now are molehills
Y muchas montañas ahora son granos de arena
Back in Berlin they're all well fed, and I don't care
En Berlín están todos bien alimentados y no me importa.
People always bored me anyway
La gente siempre me aburre de todos modos.
From here on it's got to be
De aquí en adelante tiene que ser
A simple case of them or me
Un caso simple de ellos o yo.
If they're alive then I am dead
Si ellos están vivos entonces yo estoy muerto.
Pray God and eat your daily bread, take your time
Ora a Dios y come tu pan de cada día, tómate tu tiempo.
We're so far away...
Estamos tan lejos...
Floating in this bay...
Flotando en esta bahía...
(Repeat chorus until the song fades out)
(Repite el coro hasta que la canción se apague)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.