Taking Your Life in Your Hands Versuri Traducere în Română

John Cale - Ia-ți viața în mâinile tale

by John Cale

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Cale Taking Your Life in Your Hands

Intro: G# Gm D# G# Gm D# Gm G# D#
Introducere: G# Gm D# G# Gm D# Gm G# D#
The children are all leaving school today
Toți copiii părăsesc școala astăzi
Mama said, don't worry, I'll be back one day
Mama a spus, nu-ți face griji, mă voi întoarce într-o zi
The blue men in uniform smiled and waved goodbye
Bărbații albaștri în uniformă au zâmbit și și-au făcut semn la revedere
D# F7 /A Bb Intro
D# F7 /A Bb Intro
She was hiding those tears in her eyes
Ascundea acele lacrimi în ochi
Roll up the history books, burn the chairs
Înfășurați cărțile de istorie, ardeți scaunele
Set fire to anything, set fire to the air
Da foc la orice, da foc aerului
They're riding to begin and running at the end
Ei merg să înceapă și aleargă la sfârșit
'Cause mama said, you take your life in your hands
Pentru că mama a spus, îți iei viața în mâini
Taking your life, your life in your hands
Luându-ți viața, viața în mâinile tale
But don't take your life in your hands like I did
Dar nu-ți lua viața în mâini ca mine
I don't feel so bad, and always look forward with hope
Nu mă simt atât de rău și aștept mereu cu speranță
Bb D# Intro
Bb D# Introducere
Forward and hope that the children will always be there
Înainte și speră că copiii vor fi mereu acolo
Cancel the day, cancel the night
Anulează ziua, anulează noaptea
Cancel the day, cancel the night
Anulează ziua, anulează noaptea
'Cause who could be watching when she steals and runs away
Pentru că cine ar putea să privească când ea fură și fuge
Full of hysterical laughter, and say
Plin de râsete isterice, și spune
Mama, mama, I've left school today
Mamă, mamă, azi am plecat de la școală
I hope I get to see you in that funny school far away
Sper să te văd în școala aceea amuzantă de departe
But those gentle men in blue, and those in grey
Dar acei bărbați blânzi în albastru și cei în gri
Say I'll never, never see mama again
Spune că nu o voi mai vedea niciodată pe mama
'Cause she took those lives in her hands
Pentru că ea a luat acele vieți în mâinile ei
Yes, she took all those lives in her hands
Da, a luat toate acele vieți în mâinile ei
Yes, she took those lives in her hands
Da, a luat acele vieți în mâinile ei
But let me wonder, what was there left in those hands?
Dar să mă întreb, ce a mai rămas în mâinile acelea?
by: Jos Duarte
de: Jos Duarte
jtduarte1@gmail.com
jtduarte1@gmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.