Old School Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
John Conlee - Eski Okul
by John Conlee
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is how I play John Conlee's "Old School"
John Conlee'nin "Old School" şarkısını böyle çalıyorum
Slightly different from the original recording. I think the D2 sounds kinda
Orijinal kayıttan biraz farklı. D2'nin kulağa hoş geldiğini düşünüyorum
cool.. Enjoy!
harika.. Tadını çıkarın!
Old School as by the great John Conlee
Büyük John Conlee'nin kaleminden Old School
(Verse 1)
(Ayet 1)
I can remember us cruising through town. In your daddy's car with the top
Kasabada gezindiğimizi hatırlıyorum. Üstü olan babanın arabasında
pulled down, looking so cool
aşağı çekilmiş, çok havalı görünüyor
We came from different sides of the track. But we still held hands out back,
Pistin farklı yönlerinden geldik. Ama yine de ellerimizi uzatmıştık.
of the old school
eski okulun
We spent all our time together, laughing and having fun.
Bütün zamanımızı birlikte, gülerek ve eğlenerek geçirdik.
We swore that we'd love forever. Cause that was the way things were done, at
Sonsuza kadar seveceğimize yemin ettik. Çünkü işler böyle yapılıyordu
the old school.
eski okul.
(Verse 2)
(Ayet 2)
We both made it to our graduation. You chose a college I chose a vocation
İkimiz de mezuniyetimize ulaştık. Sen üniversiteyi seçtin, ben mesleği seçtim
driving eighteen wheels.
on sekiz tekerleği sürüyor.
I became a part of your past. You went and married some guy in your class, he
Geçmişinin bir parçası oldum. Sınıfından biriyle gittin ve evlendin, o da
was a big D.
büyük bir D'ydi.
Your picture was in all the papers. You made such a lovley bride
Bütün gazetelerde resmin çıktı. Çok tatlı bir gelin oldun
They said you were going places, but me I just went for a ride, down by the
Senin bir yerlere gideceğini söylediler ama ben sadece gezintiye çıktım, aşağılara
old school.
eski okul.
(Bridge)
(Köprü)
I got married to a sweet young girl, and kept driving for the line.
Tatlı bir genç kızla evlendim ve çizgiye doğru sürmeye devam ettim.
Your husband made his mark on the world, then he left you behind.
Kocanız dünyaya damgasını vurdu, sonra da sizi geride bıraktı.
In the big house, with the swimming pool.
Yüzme havuzlu büyük evde.
Now you drive your kids, down to the old school.
Şimdi çocuklarınızı eski okula götürüyorsunuz.
(Verse 3)
(Ayet 3)
Now here we are at the reunion of the class. You ask my wife if we could
Şimdi de sınıf toplantısındayız. Eşime yapıp yapamayacağımızı sor
have one dance, for the old times.
eski zamanlar için bir dans edin.
We slow danced across the old gym floor. You whispered it could be just like
Eski spor salonunun zemininde yavaşça dans ettik. Bunun aynı olabileceğini fısıldadın
before, call me sometime.
önce bir ara beni ara.
You asked if I understand you. "Well, yes I afraid I do". You say
Seni anlayıp anlamadığımı sordun. "Evet, korkarım öyle yapıyorum". Sen diyorsun
"everybody does it". I don't care if they do.
"herkes yapıyor". Yapmaları umurumda değil.
I'm from the old school.
Ben eski okuldanım.
I'm from the old school.
Ben eski okuldanım.
Where hearts stay true.
Kalplerin gerçek kaldığı yer.
I'm from the old school.
Ben eski okuldanım.
I thought you were too.
Ben de senin öyle olduğunu sanıyordum.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.