Four Strong Winds Paroles Traduction Française
John Denver - Quatre vents forts
by John Denver
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo II
Capodastre II
Four strong winds that blow lonely, seven seas that run high
Quatre vents forts qui soufflent seuls, sept mers hautes
All those things that don't change come what may
Toutes ces choses qui ne changent pas quoi qu'il arrive
If the good times are all gone, then I'm bound for moving on
Si tous les bons moments sont partis, alors je vais passer à autre chose
I'll look for you if I'm ever back this way.
Je te chercherai si jamais je reviens par ici.
Yes, I'll go out to Alberta, weather's good there in the fall
Oui, je vais en Alberta, il fait beau là-bas à l'automne
I got some friends that I can go to working for
J'ai des amis pour qui je peux aller travailler
Still I wish you'd change your mind,
J'aimerais quand même que tu changes d'avis,
if I asked you one more time
si je te le demandais encore une fois
But we've been through that a hundred times or more
Mais nous avons vécu ça une centaine de fois ou plus
Four strong winds that blow lonely, seven seas that run high
Quatre vents forts qui soufflent seuls, sept mers hautes
All those things that don't change come what may
Toutes ces choses qui ne changent pas quoi qu'il arrive
Now our good times are all gone, then I'm bound for moving on
Maintenant nos bons moments sont terminés, alors je suis prêt à passer à autre chose
I'll look for you if I'm ever back this way.
Je te chercherai si jamais je reviens par ici.
If I get there before the snow flies, and if things are going good
Si j'arrive avant la neige et si tout va bien
You could meet me if I sent you down the fare
Tu pourrais me rencontrer si je t'envoyais descendre le tarif
But by then it would be winter, nothing much for you to do
Mais d'ici là, ce serait l'hiver, tu n'as plus grand-chose à faire
And those winds sure can blow cold way out there
Et ces vents peuvent certainement souffler froid là-bas
Four strong winds that blow lonely, seven seas that run high
Quatre vents forts qui soufflent seuls, sept mers hautes
All those things that don't change come what may
Toutes ces choses qui ne changent pas quoi qu'il arrive
Now our good times are all gone, then I'm bound for moving on
Maintenant nos bons moments sont terminés, alors je suis prêt à passer à autre chose
I'll look for you if I'm ever back this way.
Je te chercherai si jamais je reviens par ici.
Now our good times are all gone, then I'm bound for moving on
Maintenant nos bons moments sont terminés, alors je suis prêt à passer à autre chose
I'll look for you if I'm ever back this way.
Je te chercherai si jamais je reviens par ici.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
