Love Is the Master Letra Traducción al Español

John Denver - El amor es el maestro

by John Denver

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Denver Love Is the Master

LTWU46@prodigy.com
LTWU46@prodigy.com
From: MR KEN L REYNOLDS
De: SEÑOR KEN L REYNOLDS
Sent: Saturday, December 20, 1997 7:00 PM
Enviado: sábado 20 de diciembre de 1997 19:00 horas
Enjoy the following selection.
Disfruta de la siguiente selección.
Love is the Master
El amor es el maestro
John Denver (klr)
John Denver (klr)
/a/g su
/a/g su
Almost exactly a year ago
Hace casi exactamente un año
I came here for the very fisrt time
Vine aquí por primera vez.
Looking up at the Spanish window
Mirando hacia la ventana española
>From a trail on the edge of the timber line
>Desde un sendero al borde de la línea forestal
Ive been off on a journey to find myself
He emprendido un viaje para encontrarme a mí mismo
Maybe find my way back home
Tal vez encuentre mi camino de regreso a casa
Been many an hour all by myself
He pasado muchas horas solo
In the darkest of nights
En la noche más oscura
I was never, ever, alone
Nunca, nunca estuve solo
Back into the San Juan Mountains again
De nuevo a las montañas de San Juan
On a ride with some good old boys
En un paseo con algunos buenos chicos
Telling stories around a campfire
Contar historias alrededor de una fogata
The sound of laughter is the loudest noise
El sonido de la risa es el ruido más fuerte.
There's something in a night in the wilderness
Hay algo en una noche en el desierto
It's a magical thing to me
Es algo magico para mi
Like the sky is just a little bit brighter
Como si el cielo fuera un poco más brillante
And your life is every thing that you'd like it to
Y tu vida es todo lo que te gustaría que fuera
be
ser
Therell be snow on the passes tomorrow
Mañana habrá nieve en los pasos.
You can feel it in the chill of the wind
Puedes sentirlo en el frío del viento.
Let the rain wash away all my sorrow
Deja que la lluvia se lleve todo mi dolor
Today is the day that my life starts all over again
Hoy es el día en que mi vida comienza de nuevo.
I guess that its just about over now
Supongo que ya casi ha terminado.
Every things about to change
Todo está a punto de cambiar
Everythings a brand new number, darlin
Todo es un número nuevo, cariño.
Every things a brand new game
Todo es un juego nuevo.
And its funny I could even call you that
Y es gracioso que incluso pueda llamarte así
After all the pain weve been through
Después de todo el dolor que hemos pasado
Ah, but time is the master of healing
Ah, pero el tiempo es el maestro de la curación.
Love is the master of everything that we do
El amor es el amo de todo lo que hacemos.
Therell be snow on the passes tomorrow
Mañana habrá nieve en los pasos.
You can feel it in the chill of the wind
Puedes sentirlo en el frío del viento.
Let the rain wash away all my sorrow
Deja que la lluvia se lleve todo mi dolor
Today is the day that my life starts all over again
Hoy es el día en que mi vida comienza de nuevo.
Enjoy one and all.
Disfruten todos y cada uno.
Ken Reynolds
Ken Reynolds
( ltwu46b@prodigy.com )
(ltwu46b@prodigy.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.