Love Is the Master Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

John Denver - Aşk Ustadır

by John Denver

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Denver Love Is the Master

LTWU46@prodigy.com
LTWU46@prodigy.com
From: MR KEN L REYNOLDS
Gönderen: MR KEN L REYNOLDS
Sent: Saturday, December 20, 1997 7:00 PM
Gönderilme Tarihi: 20 Aralık 1997 Cumartesi 19:00
Enjoy the following selection.
Aşağıdaki seçimin keyfini çıkarın.
Love is the Master
Aşk Efendidir
John Denver (klr)
John Denver (klr)
/a/g su
/a/g su
Almost exactly a year ago
Neredeyse tam bir yıl önce
I came here for the very fisrt time
Buraya ilk kez geldim
Looking up at the Spanish window
İspanyol penceresine bakıyorum
>From a trail on the edge of the timber line
>Kereste hattının kenarındaki bir patikadan
Ive been off on a journey to find myself
Kendimi bulmak için bir yolculuğa çıktım
Maybe find my way back home
Belki evimin yolunu bulurum
Been many an hour all by myself
Tek başıma birçok saat geçirdim
In the darkest of nights
Gecelerin en karanlıklarında
I was never, ever, alone
Asla ama asla yalnız değildim
Back into the San Juan Mountains again
Tekrar San Juan Dağları'na geri döndük
On a ride with some good old boys
Bazı eski iyi çocuklarla yolculukta
Telling stories around a campfire
Kamp ateşi etrafında hikayeler anlatmak
The sound of laughter is the loudest noise
Kahkaha sesi en yüksek sestir
There's something in a night in the wilderness
Vahşi doğada bir gecede bir şey var
It's a magical thing to me
Bu benim için büyülü bir şey
Like the sky is just a little bit brighter
Sanki gökyüzü biraz daha parlakmış gibi
And your life is every thing that you'd like it to
Ve senin hayatın, olmasını istediğin her şeydir
be
olmak
Therell be snow on the passes tomorrow
Yarın geçişlerde kar yağacak
You can feel it in the chill of the wind
Bunu rüzgarın serinliğinde hissedebilirsin
Let the rain wash away all my sorrow
Yağmur tüm üzüntülerimi yıkasın
Today is the day that my life starts all over again
Bugün hayatımın yeniden başladığı gün
I guess that its just about over now
Sanırım artık bitmek üzere
Every things about to change
Değişmek üzere olan her şey
Everythings a brand new number, darlin
Her şey yepyeni bir numara, sevgilim
Every things a brand new game
Her şey yepyeni bir oyun
And its funny I could even call you that
Ve sana öyle hitap edebilmem bile komik
After all the pain weve been through
Yaşadığımız bunca acıdan sonra
Ah, but time is the master of healing
Ah, ama zaman iyileşmenin efendisidir
Love is the master of everything that we do
Aşk yaptığımız her şeyin efendisidir
Therell be snow on the passes tomorrow
Yarın geçişlerde kar yağacak
You can feel it in the chill of the wind
Bunu rüzgarın serinliğinde hissedebilirsin
Let the rain wash away all my sorrow
Yağmur tüm üzüntülerimi yıkasın
Today is the day that my life starts all over again
Bugün hayatımın yeniden başladığı gün
Enjoy one and all.
Birinin ve hepsinin tadını çıkarın.
Ken Reynolds
Ken Reynolds
( ltwu46b@prodigy.com )
(ltwu46b@prodigy.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.