Wrangell Mountain Song Songtekst Nederlandse Vertaling
John Denver-Wrangell Mountain Song
by John Denver
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Wed, 31 Dec 1997 01:38:14, -0500
Datum: woensdag 31 december 1997 01:38:14, -0500
From: MR KEN L REYNOLDS
Van: de heer KEN L REYNOLDS
To: acoustic@olga.net, guitar@olga.net
Aan: akoestisch@olga.net, gitaar@olga.net
Subject: wrangell_mountain_song_by_john_denver
Onderwerp: wrangell_mountain_song_door_john_denver
Enjoy the following selection
Geniet van de volgende selectie
Wrangell Mountain Song
Wrangell berglied
John Denver
Johannes Denver
Sunday and it's rainin' in Alas ka,
Zondag en het regent in Alas ka,
Seven days, I haven't seen the sun
Zeven dagen heb ik de zon niet gezien
/f#
/f#
Flyin' bush, flyin' low along the shoreline
Vliegend struikgewas, laag vliegend langs de kustlijn
Doin' everything I can to make it home
Ik doe er alles aan om thuis te komen
I can't wait to see the Wrangell Moun tains
Ik kan niet wachten om de Wrangell-bergen te zien
I can't wait to do what I will do
Ik kan niet wachten om te doen wat ik ga doen
/f#
/f#
Honey, did I nev er say how time goes by so
Lieverd, heb ik nooit zo gezegd hoe de tijd verstrijkt?
slowly when I can't wait to get back home
langzaam terwijl ik niet kan wachten om weer naar huis te gaan
to you
aan jou
Three years from the war and settled down now,
Drie jaar na de oorlog en nu gesetteld,
I did my time served my country well
Ik heb mijn land goed gediend
/f#
/f#
In the free dom I defend ed I fly be neath
In de vrijheid die ik verdedig, vlieg ik netjes
The North Star and I just don't know a better way
De North Star en ik weten geen betere manier
to feel
voelen
I can't wait to see the Wrangell Moun tains
Ik kan niet wachten om de Wrangell-bergen te zien
I can't wait to do what I will do
Ik kan niet wachten om te doen wat ik ga doen
/f#
/f#
Honey, did I nev er say how time goes by so
Lieverd, heb ik nooit zo gezegd hoe de tijd verstrijkt?
slowly when I can't wait to get back home
langzaam terwijl ik niet kan wachten om weer naar huis te gaan
to you
aan jou
It's a quiet life out here among the mountains
Het is een rustig leven hier tussen de bergen
In a cabin that was built with these two hands
In een hut die met deze twee handen is gebouwd
Mc Carthy lies asleep beside the glacier
Mc Carthy ligt te slapen naast de gletsjer
It's colder now, winters in the air
Het is nu kouder, de winters hangen in de lucht
/f#
/f#
If you think their wild it's be cause they can't
Als je denkt dat ze wild zijn, komt dat omdat ze dat niet kunnen
be
zijn
bro ken it's a strong and gentle people livin'
gebroken, het is een sterk en zachtaardig volk dat leeft
there
daar
I can't wait to see the Wrangell Moun tains
Ik kan niet wachten om de Wrangell-bergen te zien
I can't wait to do what I will do
Ik kan niet wachten om te doen wat ik ga doen
/f#
/f#
Honey, did I nev er say how time goes by so
Lieverd, heb ik nooit zo gezegd hoe de tijd verstrijkt?
slowly when I can't wait to get back home
langzaam terwijl ik niet kan wachten om weer naar huis te gaan
to
aan
you - - - - - -
jij - - - - - -
/f#
/f#
Honey did I nev er say how times goes by so
Lieverd, ik heb nooit gezegd hoe de tijden zo verstrijken
slowly When I can't wait to get back
langzaam Als ik niet kan wachten om terug te komen
home to you - - [G
thuis voor jou - - [G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
