Wrangell Mountain Song Versuri Traducere în Română

John Denver - Wrangell Mountain Song

by John Denver

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Denver Wrangell Mountain Song

Date: Wed, 31 Dec 1997 01:38:14, -0500
Data: miercuri, 31 decembrie 1997 01:38:14, -0500
From: MR KEN L REYNOLDS
De la: DL KEN L REYNOLDS
To: acoustic@olga.net, guitar@olga.net
Către: acoustic@olga.net, guitar@olga.net
Subject: wrangell_mountain_song_by_john_denver
Subiect: wrangell_mountain_song_by_john_denver
Enjoy the following selection
Bucurați-vă de următoarea selecție
Wrangell Mountain Song
Cântecul de munte Wrangell
John Denver
John Denver
Sunday and it's rainin' in Alas ka,
Duminică și plouă în Vai,
Seven days, I haven't seen the sun
De șapte zile, nu am văzut soarele
/f#
/f#
Flyin' bush, flyin' low along the shoreline
Zburând în tufiș, zburând jos de-a lungul țărmului
Doin' everything I can to make it home
Fac tot ce pot ca să ajung acasă
I can't wait to see the Wrangell Moun tains
Abia aștept să văd Munții Wrangell
I can't wait to do what I will do
Abia aștept să fac ce voi face
/f#
/f#
Honey, did I nev er say how time goes by so
Dragă, n-am spus niciodată cum trece timpul așa
slowly when I can't wait to get back home
încet când abia aștept să mă întorc acasă
to you
la tine
Three years from the war and settled down now,
La trei ani de la război și acum s-a stabilit,
I did my time served my country well
Mi-am făcut timpul pentru a-mi servi bine țara
/f#
/f#
In the free dom I defend ed I fly be neath
În libertatea pe care o apăr și zburesc pe jos
The North Star and I just don't know a better way
Steaua Polară și cu mine nu știm o cale mai bună
to feel
a simți
I can't wait to see the Wrangell Moun tains
Abia aștept să văd Munții Wrangell
I can't wait to do what I will do
Abia aștept să fac ce voi face
/f#
/f#
Honey, did I nev er say how time goes by so
Dragă, n-am spus niciodată cum trece timpul așa
slowly when I can't wait to get back home
încet când abia aștept să mă întorc acasă
to you
la tine
It's a quiet life out here among the mountains
E o viață liniștită aici, printre munți
In a cabin that was built with these two hands
Într-o cabină care a fost construită cu aceste două mâini
Mc Carthy lies asleep beside the glacier
Mc Carthy stă adormit lângă ghețar
It's colder now, winters in the air
Acum e mai frig, ierni în aer
/f#
/f#
If you think their wild it's be cause they can't
Dacă crezi că sunt sălbatice, este pentru că nu pot
be
fii
bro ken it's a strong and gentle people livin'
frat, este un popor puternic și blând care trăiește
there
acolo
I can't wait to see the Wrangell Moun tains
Abia aștept să văd Munții Wrangell
I can't wait to do what I will do
Abia aștept să fac ce voi face
/f#
/f#
Honey, did I nev er say how time goes by so
Dragă, n-am spus niciodată cum trece timpul așa
slowly when I can't wait to get back home
încet când abia aștept să mă întorc acasă
to
la
you - - - - - -
tu ------
/f#
/f#
Honey did I nev er say how times goes by so
Dragă, n-am spus niciodată cum trec vremurile așa
slowly When I can't wait to get back
încet Când abia aștept să mă întorc
home to you - - [G
acasă la tine - - [G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.