Back Home Again Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
John Fogerty - Tekrar Eve Dönüş
by John Fogerty
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
1) There's a storm across the valley, clouds are rollin' in
1) Vadide fırtına var, bulutlar dolaşıyor
2) He's an hour away from ridin' on your prayers up in the sky
2) Gökyüzünde dualarınızı okumaya bir saat kaldı
1) the afternoorn is heavy on your shoul-ders.
1) öğleden sonra omuzlarınıza ağır geliyor.
2) and ten days on the road are barely gone.
2) ve yolda on gün zar zor geçti.
1) There's a truck out on the four lane, a mile or more away
1) Dört şeritte, bir mil veya daha uzakta bir kamyon var
2) There's a fire softly burning; supper's on the stove
2) Hafifçe yanan bir ateş var; akşam yemeği ocakta
1) the whinin' of his wheels just makes it colder.
1) tekerleklerinin vızıltısı onu daha da soğuk hale getiriyor.
2) but it's the light in your eyes that makes him warm.
2) ama onu ısıtan şey gözlerindeki ışıktır.
Chorus: Hey, it's good to be back home a-gain
Koro: Hey, yeniden eve dönmek güzel
Sometimes this old farm feels like a long lost friend
Bazen bu eski çiftlik uzun zamandır kayıp bir arkadaş gibi geliyor
Yes, 'n, hey it's good to be back home again
Evet, hey tekrar eve dönmek güzel
3) After all the news to tell him: how's you spend your time?
3) Tüm bu haberlerden sonra ona şunu söyleyin: Zamanınızı nasıl geçiriyorsunuz?
And what's the latest thing the neighbors say
Peki komşuların söylediği en son şey nedir?
and your mother called last friday; "Sunshine" made her cry
ve geçen cuma annen aradı; "Güneş" onu ağlattı
and you felt the baby move just yesterday.
ve daha dün bebeğin hareket ettiğini hissettin.
Bridge: And oh, the time that I can lay this tired old body down
Bridge: Ve ah, bu yorgun, yaşlı bedeni yere yatırabileceğim zaman
and feel your fingers feather soft up-on me
ve parmaklarının üzerimde yumuşacık olduğunu hisset
the kisses that I live for, the love that lights my way
uğruna yaşadığım öpücükler, yolumu aydınlatan aşk
the happiness that livin' with you brings me.
seninle yaşamanın bana getirdiği mutluluk.
4) It's the sweetest thing I know of, just spending time with you
4) Bildiğim en tatlı şey seninle vakit geçirmek
it's the little things that make a house a home.
bir evi ev yapan küçük şeylerdir.
Like a fire softly burning and supper on the stove.
Hafifçe yanan bir ateş ve ocakta akşam yemeği gibi.
And the light in your eyes that makes me warm.
Ve gözlerindeki ışık beni ısıtıyor.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
