Haunted House Versuri Traducere în Română
John Fogerty - Casa bântuită
by John Fogerty
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I just moved in my new house today.
Tocmai m-am mutat în noua mea casă astăzi.
Moving was hard but I got squared away..
Mi-a fost greu să mă mișc, dar m-am îndreptat..
When bells starting rings and chains rattled loud,
Când clopotele care porneau sunete și lanțuri zdrăngăneau puternic,
I knew I'd moved in a haunted house.
Știam că m-am mutat într-o casă bântuită.
#2.
#2.
Still I made up my mind to stay.
Totuși m-am hotărât să rămân.
Nothing was a-gonna drive me away.
Nimic nu avea să mă alunge.
When I saw something that give me the creeps,
Când am văzut ceva care mi-a înspăimântat,
Had one big eye and two big feet.
Avea un ochi mare și două picioare mari.
#3.
#3.
I stood right there and I did the Freeze.
Am stat chiar acolo și am făcut Freeze.
It did The Stroll right up to me.
A făcut The Stroll chiar după mine.
Made a noise with its feet that sounded like a drum.
A făcut un zgomot cu picioarele care suna ca o tobă.
Said, "You gonna be here when the morning comes?"
A spus: „Vei fi aici când va veni dimineața?”
#4.
#4.
"Say, yes, I'll be here when the morning comes.
„Spune, da, voi fi aici când va veni dimineața.
I'll be right here, I ain't gonna run.
Voi fi chiar aici, nu voi alerga.
I bought this house, now I'm boss,
Am cumpărat această casă, acum sunt șeful,
Ain't no haint's gonna run me off."
Nu mă va fugi nimic.”
#5.
#5.
In my kitchen my stove was a blazing hot.
În bucătăria mea aragazul era foarte fierbinte.
Coffee was a-boiling in the pot.
Cafeaua fierbea în oală.
Grease had melted in the pan.
Unsoarea se topise în tavă.
I had a hunk of meat in my hand.
Aveam o bucată de carne în mână.
#6.
#6.
From out of space there sat a man,
Din spațiu stătea un bărbat,
On the hot stove with the pots and pans.
Pe aragazul încins cu oale și tigăi.
"Say that's hot!" I began to shout.
— Spune că e fierbinte! am început să strig.
He drank the hot coffee right from the spout.
A băut cafeaua fierbinte chiar de la gura de scurgere.
He ate the raw meat right from my hand.
A mâncat carnea crudă chiar din mâna mea.
Drank the hot grease from the frying pan.
Am băut grăsimea fierbinte din tigaie.
And said to me "You better run, and don't be here
Și mi-a spus: „Ar fi bine să fugi și să nu fii aici
When the morning comes."
Când vine dimineața.”
#7.
#7.
"Say, yes, I'll be here when the morning comes.
„Spune, da, voi fi aici când va veni dimineața.
I'll be right here, I ain't gonna run.
Voi fi chiar aici, nu voi alerga.
I bought this house, now I'm boss,
Am cumpărat această casă, acum sunt șeful,
Ain't no haint's gonna run me off."
Nu mă va fugi nimic.”
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
