Interior Two 歌詞 日本語訳

ジョン・フルシアンテ - インテリア 2

by John Frusciante

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Frusciante Interior Two

John Frusciante - Interior Two
ジョン・フルシアンテ - インテリア 2
Tabber: Tom Higgy
タバー:トム・ヒギー
This is my attempt at this beautiful song by a great man and a great guitarist.
これは偉大な人物と偉大なギタリストによるこの美しい曲への私の試みです。
I'm not sure about the last chord. I think it may be a B of some kind. If you can work
最後のコードがよくわかりません。たぶん、ある意味Bだと思います。仕事ができるなら
it out, please let me know.
それは出ました、私に知らせてください。
Any corrections/suggestions please email me at tomhiggy at gmail dot com.
修正/提案があれば、tomhiggy at gmail dot com までメールしてください。
Thanks.
ありがとう。
Between G and C chords play this:
G コードと C コードの間でこれを演奏します。
e:------0-|
e:-----0-|
B:------1-|
B:------1-|
G:------0-|
G:------0-|
D:------2-|
D:------2-|
A:0-0-2-3-|
答え:0-0-2-3-|
E:--------|
E:------|
These are the notes the synth plays in the bridge tabbed out for guitar, with main
これらは、ギター用にタブアウトされたブリッジでシンセが演奏するノートであり、メイン音は
guitar chords above each bar:
各小節の上のギターコード:
e:12----15|17----15|12----15|17----15|12----15|17----15|12----15|17----19|20------|
e:12----15|17----15|12----15|17----15|12----15|17----15|12----15|17----19|20------|
B:--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|
B:--------|--------|----------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|
G:--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|
G:--------|--------|----------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|
D:--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|
D:----------|----------|----------|----------|----------|--------|--------|--------|--------|
A:--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|
A: --------|--------|----------|--------|--------|--------|--------|----------|--------|
E:--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|
E:----------|----------|----------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|
Intro:
イントロ:
We walk into the hands of doom
私たちは運命の手に渡ります
We're coming out interior two
内装2から出てきます
Why don't you come on over again,
もう一度来てみませんか?
Things here will never be the same,
ここでの物事は決して同じになることはありません、
We feed the light with shadows of pain,
私たちは痛みの影を光に与え、
Why don't you come on back again,
もう一度戻ってきませんか?
I hear our song in the wind,
風に乗って僕らの歌が聞こえる、
I'll see clouds laughing again,
雲がまた笑うのが見えるだろう、
We fall into forever's lap,
私たちは永遠の膝の上に落ちます、
We speak when all the lines are tapped,
すべての線がタップされると話します。
And we endlessly come on back,
そして私たちは際限なく戻ってきます、
We'll come on back,
また戻ってきます、
Bridge (While this is playing, play the tab for the bridge as above):
ブリッジ (再生中に、上記のようにブリッジのタブを再生します):
I hear our song in the wind,
風に乗って僕らの歌が聞こえる、
I'll see clouds laughing again,
雲がまた笑うのが見えるだろう、
Wherever did we find this night,
今夜私たちはどこで見つけたのか、
I'll come back in another life,
別の人生で戻ってくるよ、
Why don't you come back over again,
もう一度戻ってきませんか?
Won't you come back over,
戻って来ませんか、
Yeah yeah,
はいはい、
Come back, come back,
戻ってきて、戻ってきて、
Come back, come back,
戻ってきて、戻ってきて、
Come back, come back,
戻ってきて、戻ってきて、
Come back, come back,
戻ってきて、戻ってきて、
Come back,
戻ってきて、

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.