Moments Have You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
John Frusciante - Anlar Var
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
this is my first tab so feel free to make any corrections!!!
bu benim ilk sekmem bu yüzden herhangi bir düzeltme yapmaktan çekinmeyin!!!
From the album "To Record Only Water For Ten Days"
"On Gün Boyunca Sadece Su Kaydı Yapmak İçin" albümünden
Chords:
Akorlar:
All around you is to feel and watch you
Etrafındaki her şey seni hissetmek ve izlemek için
They make patterns to peel the sound
Sesi soymak için desenler yapıyorlar
And I find it a pain that goes along
Ve bunu devam eden bir acı olarak görüyorum
With being in chaos's order
Kaosun emrinde olmakla
I've a field now to realize in
Artık gerçekleştirmem gereken bir alan var
Watch the main jump It has fears of
Ana atlamayı izle Korkuları var
you being there rising up
oradasın, yükseliyorsun
Like who you're introduced to saying goodbye
Kiminle vedalaşmayla tanıştırıldığın gibi
All again and you're always free now
Her şey yeniden ve artık her zaman özgürsün
I didn't fake this so you could fade away
Bunu sen ortadan kaybolasın diye taklit etmedim
I've been careful to take what I've spent
Harcadığımı almaya dikkat ettim
I remember every end
Her sonunu hatırlıyorum
-Repeat verse and chorus-
-Ayet ve koroyu tekrarla-
I'm pretending to face something
Bir şeyle yüzleşiyormuş gibi yapıyorum
I've been looking straight in it's eyes
Doğrudan gözlerinin içine bakıyordum
Moments have you to play around with
Oynayacağınız anlar var
Cuz inside actions there's no time
Çünkü eylemlerin içinde zaman yok
I'll evade you create a reason
Bir sebep yaratıp senden kaçınacağım
I hear you inside a space
Seni bir boşluğun içinde duyuyorum
An instant is forever now
Artık bir an sonsuza kadar sürüyor
A futures fluctuates
Vadeli işlemler dalgalanıyor
Glimpse your motion
Hareketinize bir göz atın
Sitting down
Oturmak
It's like framing a pear
Bir armudu çerçevelemek gibi
Or saving sounds
Veya sesleri kaydetme
I defy you to realize it
Bunu anlaman için sana meydan okuyorum
How shattering creates a song
Bir şarkıyı ne kadar sarsıcı yaratır
I've been used to help the body
Vücuda yardım etmek için kullanıldım
Of work that will never be
Asla olmayacak işlerden
A lapse of the most confused kind
En karışık türden bir atlama
Has reserved feelings jumping around
Etrafta zıplayan ayrılmış duyguları var
This first type plays around the souls
Bu ilk tip ruhların etrafında oynuyor
They have fun with everyone you know
Tanıdığınız herkesle eğleniyorlar
Ending:
Bitiş:
A knot only found
Yalnızca bir düğüm bulundu
Never made
Hiç yapılmadı
Everyday we reload feelings
Her gün duyguları yeniden yüklüyoruz
When we play
Oynadığımızda
Outro: F#m D E
Çıkış: F#m D E
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
