High Road 歌詞 日本語訳
ジョン・フルブライト - ハイ・ロード
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Susie was a pearl of a woman
スージーは女性の真珠だった
Jack was a golden man,
ジャックは黄金の男だった、
She told him she'd love him forever
彼女は彼に永遠に愛し続けると言った
And he gave her a wedding band
そして彼は彼女に結婚指輪を贈った
Parents said they were just children,
両親は自分たちはただの子供だと言いましたが、
Love comes as fast as it leaves
愛は去るのと同じくらい早くやってくる
They think the day they've built the foundation
彼らは基礎を築いた日を思う
'Till life knocks it down with a breeze!
「人生がそよ風で打ち砕かれるまで!」
Living comes natural to many
生きることは多くの人にとって自然なことです
Love comes natural to few
愛が自然に生まれる人はほとんどいない
You take the high road to freedom
あなたは自由への王道を歩みます
I'll take the long road to you
あなたへの長い道を行くよ
Jack bought himself a new tractor,
ジャックは自分で新しいトラクターを購入しました。
The bank bought him the land
銀行は彼に土地を買った
Said the work may be hard but it's honest,
仕事は大変かも知れませんが、それが正直なところだと言いました。
I'll pay them by May if I can
できれば5月までに支払います
Sometimes they talk about children
時々彼らは子供のことについて話します
Names, and things that it'll do
名前とその機能
If it's a girl we'll call her Johanna,
女の子だったらヨハンナと呼びます。
She'll grow up to be just like you
彼女は成長してあなたと同じになるでしょう
Living comes natural to many
生きることは多くの人にとって自然なことです
Love comes natural to few
愛が自然に生まれる人はほとんどいない
You take the high road to freedom
あなたは自由への王道を歩みます
I'll take the long road to you
あなたへの長い道を行くよ
Jack was out ploughing the south field
ジャックは南の畑を耕していました
Trying to beat the next rain
次の雨を乗り越えようとしています
Susie, she watched through window
スージー、彼女は窓から見ていました
As the down pour finally came
ついに土砂降りが来たので
He was riding the side of the terrace
彼はテラスの端に乗っていた
When the mud gave way to wheel
泥が車輪に道を譲ったとき
Tractor tipped over on Jack
トラクターがジャックの上で横転した
The cold was all he could feel
彼が感じられるのは寒さだけだった
Susie ran out to the rain storm
スージーは暴風雨の中へ飛び出した
Threw her arms around her true love
彼女の腕を彼女の真実の愛の周りに投げた
The tears were lost in the water,
涙は水に消えてしまいました、
Next to a puddle of blood
血だまりの隣には
He told his wife not to worry
彼は妻に心配しないように言いました
Said the soft ground has broken my fall
柔らかい地面が私の転倒を壊したと言った
He told he'd loved her forever
彼は彼女を永遠に愛していると言いました
Then he didn't say nothing at all.
それから彼は何も言いませんでした。
Susie grew old and grey headed
スージーは年をとって頭が白髪になった
She never did marry again
彼女は二度と結婚しなかった
Jack took the high road to freedom,
ジャックは自由への王道を歩みました、
She took the long road to him
彼女は彼への長い道を歩いた
Living comes natural to many
生きることは多くの人にとって自然なことです
Love comes natural to few
愛が自然に生まれる人はほとんどいない
You take the high road to freedom
あなたは自由への王道を歩みます
I'll take the long road to you
あなたへの長い道を行くよ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
