Moving Songtekst Nederlandse Vertaling
John Fullbright - Bewegend
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Old man broke down on the side of the road
De oude man kreeg pech langs de kant van de weg
Stop and see if maybe I can lighten his load
Stop en kijk of ik misschien zijn last kan verlichten
He opened the door and he thanked me in kind
Hij deed de deur open en bedankte mij op vriendelijke wijze
Told me the words that would open my mind
Vertelde me de woorden die mijn geest zouden openen
(he said)
(zei hij)
Don't worry about gasoline
Maak je geen zorgen over benzine
We're moving
We gaan verhuizen
Don't worry about the tv screen
Maak je geen zorgen over het tv-scherm
We're moving
We gaan verhuizen
Don't worry about the bombs that fall
Maak je geen zorgen over de bommen die vallen
We're moving
We gaan verhuizen
Don't worry about nothing at all
Maak je helemaal nergens zorgen over
There's a man in the alley just a'singing the blues
Er is een man in het steegje die de blues aan het zingen is
Telling everybody that they're born to lose
Iedereen vertellen dat ze geboren zijn om te verliezen
Well one day he'll wake up and see the sun
Op een dag zal hij wakker worden en de zon zien
See that everyday we're breathing is a day we've won
Zie dat elke dag dat we ademen een dag is die we hebben gewonnen
:Bridge:
:Brug:
There's times the lines get hard to see
Soms zijn de lijnen moeilijk te zien
And there's days the haze takes over me
En er zijn dagen dat de nevel mij overneemt
But in the end you're gonna grit your teeth
Maar uiteindelijk ga je op je tanden op elkaar bijten
And keep moving
En blijf in beweging
Well the world will keep turning when I'm dead and gone
Nou, de wereld zal blijven draaien als ik dood en verdwenen ben
I'll see you again and it won't be too long
Ik zie je weer en het zal niet lang meer duren
Maybe we'll meet in a place where there ain't no pain
Misschien ontmoeten we elkaar op een plek waar geen pijn is
Until that day my song remains
Tot die dag blijft mijn lied
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.